Gosford Park
prev.
play.
mark.
next.

:30:00
I da li su zato odabrali
da se bave time?

:30:03
Kako zanimljivo pitanje, ali pitanje
na koje nažalost ne znam odgovor.

:30:07
Svi oni èiji su roditelji bili u službi
dignite ruku.

:30:12
- Moj otac je bio.
- Oboje...baka i djed.

:30:15
- Tvoji nisu, Dorothy?
- Moj otac je bio farmer, g..Jennings.

:30:18
Radio je za Lorda Cartona
:30:20
- G. Meredith?
- U tvornici, oboje.

:30:23
I ako mene pitate bolje da nisu.
:30:26
A vi, g.Stockbridge?
:30:29
Što je bilo? Zar ne znate?
:30:31
Da, znam što su radili.
:30:33
Ali to nije imalo nikakav utjecaj
na mene ili moj izbor posla.

:30:37
- A kako to?
- Zato što sam ja odrastao u sirotištu.

:30:46
Hvala vam, g. Weissman,
:30:48
što ste nam dali nešto o èemu možemo promisliti.
:31:04
Oh, Gospoðo.
:31:07
Oh, oprostite što vam smetam.
:31:11
Molim, sjednite i završite jelo.
:31:13
Gðo. Wilson, imamo veliki problem.
Upravo sam saznala...

:31:15
da g. Weissman ne želi jesti meso,
i sad ne znam što da uèinim.

:31:18
Ne mogu to reæi gði. Croft.
Jednostavno se ne usudim.

:31:20
Sve je pod kontrolom, Gospoðo.
:31:22
G. Weissmanov pomoænik nam je odmah javio
èim su stigli,

:31:24
tako da smo pripremili
posebnu verziju juhe.

:31:26
On može jesti ribu i predjelo,
:31:28
a za glavno jelo imamo velško jelo.
:31:30
Ne znam što æemo mu dati prije jela,
ali smisliti æemo nešto.

:31:34
Hvala vam, gðo.Wilson.
Uvijek ste spremni na sve.

:31:37
Tko od vas je pomoænik g. Weissmana?
:31:39
Ja sam Gospoðo.
:31:43
Ti si, stvarno?
Da, jesi.

:31:45
Um, hvala za tvoju...efikasnost.
:31:55
- Sve je u redu onda.
- Da, George?

:31:58
Ništa, gospodine.

prev.
next.