Gosford Park
prev.
play.
mark.
next.

:30:01
Tako je to kad si tako pouzdan.
:30:03
- Ne brini za mene.
- Hmm.

:30:05
G.Jennings, jeste li opet razgovarali s policijom?
:30:11
Ne još, ne.
:30:13
Vjerujem da moraju postavljati svoja pitanja, zar ne?
:30:18
Pa, da.
:30:20
Budu li razgovarali sa svima nama?
:30:25
Mislim da neæe, ne.
:30:27
Dakle, onda te ostavljam s tim.
:30:28
G.Jennings.
:30:31
Znate--Znate da æu ja reæi što god želite da kažem.
:30:38
- Što?
- Što god želite.

:30:40
Nije me briga što æu im reæi, ako vama pomogne. Znate što, zar ne?
:30:44
Samo mi trebate reæi.
:30:51

:31:01
Dakle, dajte da vam natoèim šalicu èaja, eh?
:31:04
Da, hvala vam.
Možete li staviti mlijeko na kraju?

:31:09
Naravno. Naravno.
:31:11
Ne znam što mi je došlo. Obièno stavljam mlijeko poslije, ali taj put--
:31:14
- Gospodine.
- Ne sad, hvala.

:31:16
Tako mi je žao.
:31:18
Gða. Thompson voli mlijeko prvo staviti,
pa sam se tako naviknuo.

:31:22
Ne znam zašto. Nekakva glupost u vezi s bakterijama.
Znate kakve su žene--

:31:26
Pa, kakve su supruge.
:31:28
Ne, ona je smiješna stara--
Šeæera?

:31:30
Ne, hvala.
:31:32
Naravno da æe joj dati dobre preporuke.
:31:34
Inaèe bi morali objasniti
zašto su joj dali loše preporuku.

:31:38
- G.Parks.
- Robert.

:31:41
Robert, onda.
:31:43
Samo...
:31:45
juèer naveèer kad si rekao da æeš me iznenaditi,
:31:49
nisi ništa mislio s tim, zar ne?
:31:52
Zašto? Zar ne voliš iznenaðenja?
:31:54
Gdje moramo poèeti? Da, sad--
:31:57
Oh, g.Stockbridge.
:31:59
Nadam se da ste svi do sada svjesni...

prev.
next.