Gosford Park
к.
для.
закладку.
следующее.

:29:10
Чем могу помочь?
:29:12
Спасибо, м-р Дженнингс, мне очень нравится,
как Вы управляетесь со всем.

:29:17
Простите, что?
:29:20
- В чем дело, Генри?
- Ни в чем.

:29:22
Я просто хотел убедиться, сэр, что Вы ни в чем не нуждаетесь.
:29:28
Спасибо. Нет.
:29:33
В наши дни так сложно найти прислугу,
которая по-настоящему заботится о хозяине, правда?

:29:36
Да, Сэр.
:29:49
Девочки. Садитесь. Подзаправимся. У нас есть двадцать минут.
:30:01
Поторапливайтесь. Он идет.
:30:05
- Все в порядке, м-р Дженнингс?
- Спасибо, Дороти.

:30:08
Напитки разнесли. Я думаю, мы можем расслабиться минут на 30.
:30:12
В чем дело?
:30:14
- Я полагаю, это мое место, м-р Дженнингс?
- Вот как?

:30:17
С каких это пор баронесса превосходит графиню?
:30:21
Мисс Трентэм, займите почетное место, прошу Вас.
:30:24
- Мисс Трентэм?
:30:27
Спасибо, я лучше здесь, м-р Дженнингс.
:30:29
Не заставляйте никого ждать.
:30:34
Ах, мисс Мередит.
:30:36
Сядьте слева от меня.
:30:38
Конечно, когда в доме гости, я - никто.
:30:40
- Ладно. Я привыкла.
- Добрый вечер, миссис Уилсон.

:30:43
Добрый вечер.
:30:47
Благодарим тебя, Боже,
:30:49
за этот стол.
:30:51
Приступаем.
:30:53
На праздношатание времени нет.
:30:58
Я же не подаю сегодня на стол, м-р Дженнингс?

к.
следующее.