Gosford Park
prev.
play.
mark.
next.

:14:02
Oh! Nefajèím.
Ïakujem.

:14:04
Pani Nesbittová má
so sebou len jedny šaty.

:14:07
Hovorí, že ju muž
poháòal pri balení.

:14:09
Stále sa starᚠo návštevy,
ktoré nemajú komornú?

:14:12
Niekedy mi pomôže Dorothy,
aj keï nepochopím, preèo...

:14:14
to pani Wilsonová
nechá robi stálu komornú.

:14:16
Myslím, že to robí len aby
naštvala pani Croftovú.

:14:18
- A koho potom Dorothy poèúva?
- Obidve. To je ten problém.

:14:22
Takto nebude ma nikdy pokoj.
Už ste tu skonèili?

:14:24
- Áno.
- Tu ju máte-- sleèna Bossy.

:14:27
Prezraïte mi, aká je
Greta Garbo naozaj?

:14:29
- Mali ste možnos ju spozna?
- Áno, mal.

:14:33
Vlastne ma príde navštívi
budúci mesiac.

:14:38
Ako dlho ešte mienite
pokraèova nakrúca filmy?

:14:42
Myslím, že to viac-menej závisí na
divákoch, èi ma v nich budú chcie vidie.

:14:47
Áno, musí to by
ažké vedie...

:14:49
kedy je èas hodi
do ringu uterák.

:14:52
Je mi ¾úto toho
vášho posledného.

:14:56
Ako sa volal?
:14:58
- The Dodger (Podvodník).
- The Lodger (Podnájomník).

:15:01
The Lodger.
:15:05
A musí to by sk¾uèujúce...
:15:07
keï sa nieèo
tak náhle zlomí.

:15:10
Áno, je to...
:15:13
dos sk¾uèujúce.
:15:16
Pozri na toto.
Strojová èipka.

:15:19
- Tebe niè neujde.
- Nenávidím lacné obleèenie.

:15:21
Je s nimi dvakrát to¾ko roboty
a aj tak nevyzerajú dobre.

:15:24
Raz toho psa zabijem.
Pozrite na to. Po celej veste.

:15:28
Èo by si oèakávala
od ženy bez vlastnej slúžky?

:15:31
Lejdy Lavinia hovorí, že žena, èo
cestuje bez slúžky stratila sebaúctu.

:15:35
- Hovorí tomu "kapitulácia".
- Ja nemám slúžku a nekapitulovala som.

:15:39
- To je iné.
- Preèo?

:15:41
- Ako sa voláš?
- Myslím, že tu mi hovoria Trenthamová.

:15:45
Nie, myslel som
skutoèné meno.

:15:48
Oh. Mary.
Mary Maceachranová.

:15:52
Ja Blimey. Ako a
volá pani grófka?

:15:55
Mala by ma vola Maceachranová,
keï som jej komorná.

:15:59
Aspoò tak hovorí moja mama.

prev.
next.