:30:00
Majú svoje nápoje. Myslím, e si
môeme na polhodinku oddýchnu.
:30:04
Èo znamená toto?
:30:06
Myslím, e to je moje
miesto, pán Jennings.
:30:09
A to odkedy barónka
prevyuje grófku?
:30:13
Sleèna Trentham, sadla by
ste si prosím na èestné miesto?
:30:17
Sleèna Trentham?
:30:19
K¾udne ostanem tu,
pán Jennings. Ïakujem.
:30:21
Choï.
Nenechaj ho èaka.
:30:26
Ah, sleèna Meredith.
:30:28
Prili by ste
a sadli si mi po ¾avici?
:30:31
Samozrejme, niè neznamenám,
keï sú v dome hostia.
:30:33
- Nevadí, zvykla som si.
- Dobrý veèer, pani Wilsonová.
:30:35
Dobrý veèer.
:30:39
Za to, èo sa
chystáme prija,
:30:41
nech nás Pán
urobí vïaènými.
:30:43
Dobre.
Zaènite ako sa bude nosi.
:30:46
Niet èasu sa zdriava.
:30:51
Dnes veèer neobsluhujem,
pán Jennings, je tak?
:30:53
Dnes nie, Elsie,
ale zrejme zajtra.
:30:57
Kde je pani Croftová?
:30:59
Stále jedáva s jej ¾uïmi.
:31:01
Zoberie puding pre pani
Wilsonovú? Naa kuchárka to robí.
:31:05
To ako.
Tie dve sa nenávidia.
:31:08
- Môem sa nieèo spýta?
- Samozrejme, pán Weissman.
:31:11
Ako vám môeme pomôc?
:31:13
Zaujímalo by ma ko¾kí
z vás mali rodièov v slube?
:31:18
A èi ste sa preto
rozhodli tak isto.
:31:21
Aká zaujímavá otázka,
ale nepoznám na òu odpoveï.
:31:26
Vetci, ktorých rodièia boli
v slube, zdvihnite ruku.
:31:30
- Môj otec bol.
- Obaja-- pestúnka a paholok.
:31:33
- Tvoji nie, Dorothy?
- Môj otec bol farmár, pán Jennings.
:31:36
Prenajímal si pôdu
od lorda Cartona.
:31:39
- Pán Meredith?
- Obaja pracovali v továrni.
:31:42
A pod¾a mòa
boli na tom lepie.
:31:44
A èo vy, pán Stockbridge?
:31:48
Èo je? Neviete to?
:31:51
Hej, viem, èo robili.
:31:53
Ale nemalo to iaden vplyv
na výber môjho povolania.
:31:56
- A to u preèo?
- Pretoe som vyrástol v sirotinci.