:37:05
Zmier sa s tým.
Si mladí syn...
:37:07
s maniermi markíza
a platom farára.
:37:11
Jej matka a má rada.
Ona tie.
:37:15
Viem, e nie je
nijaká krásavica--
:37:17
- Jej otcovi sa to nepáèi.
- Nejako to preije.
:37:20
"Poznáte moju dcéru,
lejdy Ruperta Standisha?"
:37:24
Myslí, e mi ide
len o peniaze.
:37:26
Samozrejme, e si myslí.
Ale nemôe sa tým necha odradi.
:37:30
Je ove¾a väèou prekákou,
ako si myslí.
:37:32
Tak ju potom musí
prekona, nie je tak?
:37:35
Pani grófka vás prosí, aby ste sa
k nim pripojili v salóne, keï skonèíte.
:37:39
V poriadku dámy,
rozlúète sa.
:37:43
Páni.
:37:45
Páni, týmto smerom.
Tadia¾to.
:37:47
Louisa, dozrie
mi na Pipa?
:37:50
Chcem sa opýta William,
èi môeme neskôr prehodi pár slov?
:37:54
Myslí?
:37:56
Ah, dobre, dobre.
:37:59
- Jennings, mohol by som--
- Samozrejme, pane.
:38:04
Je ich tu viacej.
Hneï ich prinesiem.
:38:06
Potrebujem vetky noe.
Vetky noe sem.
:38:09
Poïme, Maude.
Donesieme panvicu na ryby.
:38:16
Fred? Albert?
Pripravení?
:38:21
- Tam je.
- Kto?
:38:23
Komorník lorda Stockbridgeho.
Vraj vyrástol v sirotinci.
:38:27
Arthur povedal,
e to z neho dostali pri veèeri.
:38:30
Je mi ho ¾úto, naozaj.
:38:32
Nemá sa za èo hanbi.
Nie je to jeho vina.
:38:34
Mám poiada lorda Ruperta a pána
Blonda, aby sa k vám pridali, pane?
:38:38
Nie, nechajte ich.
Môu zabavi dámy.
:38:40
Necha pána Novela odpoèinú.
:38:42
Anthony, pri veèeri som zaèul...
:38:45
- e rozbieha obchod so Sirom Williamom?
- Prepáète?
:38:47
- Je to staré?
- Zrejme áno.
:38:49
Ak potrebuje odborníka
na menenie peòazí,
:38:52
hlavne v Afrike, rád
pomôem-- vyznám sa v tom.
:38:55
Hej, vyzná sa.
:38:57
Nie, nie je tu.