:38:04
Je ich tu viacej.
Hneï ich prinesiem.
:38:06
Potrebujem vetky noe.
Vetky noe sem.
:38:09
Poïme, Maude.
Donesieme panvicu na ryby.
:38:16
Fred? Albert?
Pripravení?
:38:21
- Tam je.
- Kto?
:38:23
Komorník lorda Stockbridgeho.
Vraj vyrástol v sirotinci.
:38:27
Arthur povedal,
e to z neho dostali pri veèeri.
:38:30
Je mi ho ¾úto, naozaj.
:38:32
Nemá sa za èo hanbi.
Nie je to jeho vina.
:38:34
Mám poiada lorda Ruperta a pána
Blonda, aby sa k vám pridali, pane?
:38:38
Nie, nechajte ich.
Môu zabavi dámy.
:38:40
Necha pána Novela odpoèinú.
:38:42
Anthony, pri veèeri som zaèul...
:38:45
- e rozbieha obchod so Sirom Williamom?
- Prepáète?
:38:47
- Je to staré?
- Zrejme áno.
:38:49
Ak potrebuje odborníka
na menenie peòazí,
:38:52
hlavne v Afrike, rád
pomôem-- vyznám sa v tom.
:38:55
Hej, vyzná sa.
:38:57
Nie, nie je tu.
:39:00
A pán Jennings
si je istý, e ho nemá?
:39:02
Aspoò tak hovoril.
:39:04
Ale ak je to strieborný
porcovací nô, musí ho ma.
:39:07
Proste ho dali v kuchynke
do zlej zásuvky.
:39:09
- Tu by ho nikto nedával.
- Presne to som mu povedala.
:39:14
Ko¾ko rokov by si hádala
pánovi Stockbridgeovi?
:39:17
Neviem.
Okolo 31, 32.
:39:22
- Preèo?
- Oh, len tak.
:39:24
Myslím, e si pôjdem ¾ahnú.
Ráno skoro zaèíname.
:39:27
Povedz pánovi Jenningsovi,
e ten nô nemáme.
:39:40
Mali ste príjemný veèer, milejdy?
:39:43
Ani by som nepovedala.
:39:45
Z jednej strany ma nudil
lord Stockbridge s jeho Britániou,
:39:48
a z druhej ma
otravoval Freddie Nesbitt.
:39:53
Oh, som uahaná.
Ostala tam ete nejaká èokoláda?
:39:58
Pôjdem dole
a ete urobím, milejdy.