1:08:00
- Rupert!
- U idem.
1:08:04
- Vraj sa lejdy Sylvia chovala nemiestne.
- Ale nevidela si to?
1:08:13
A èo sa stane s Elsie?
1:08:16
- Môe by rada, ak ju tu nechajú do rána.
- Mali ste to vidie.
1:08:20
U je tu dlhú dobu.
1:08:22
Chcete vedie, èo to
pre nich znamená? Ve¾ké...
1:08:26
Prosím, pán Meredith.
Sú tu dámy.
1:08:29
Kde je teraz Sir William?
1:08:31
Ete je v kninici.
Dnes veèer u nevyjde.
1:08:34
Oh, Dorothy.
1:08:36
- Pán Meredith, môem vedie, èo sa deje?
- Uh, práve sme--
1:08:41
George, môete èím najskôr
prís za mnou do salónu?
1:08:45
- Pán Probert, odveïte vetkých dole.
- Samozrejme.
1:08:47
Dorothy, od teba som
to oèakával najmenej.
1:08:49
Poïme, dámy. Poïme.
1:08:55
Je to pravda?
Naozaj vyhodili Elsie?
1:09:01
- Lejdy Trentham.
- Nu, astná ruka.
1:09:05
- Freddie, chcela by som--
- Drahá, práve sme rozdali.
1:09:07
- Ivor, drahý.
- Ïakujem.
1:09:09
Bolo by to odo mòa karedé,
keby som vás poiadala nieèo zahra...
1:09:12
èo by nás rozveselilo?
1:09:14
- Samozrejme nie.
- Ïakujem.
1:09:16
- Aké milé.
- Rezervoval som si prvú loï domov.
1:09:19
Kým neodplávam, budem pri telefóne.
Dozajtra musím by v Londýne.
1:09:22
Ak chce osta,
môem ís vlakom.
1:09:25
- Zveziem a mojím autom.
- Oh, vïaka.
1:09:28
Dáva im skvelú
zábavu za niè.
1:09:31
Morris, som na to zvyknutý.
1:09:33
Dovolí?
1:09:36
- U je tu hudba.
- Vetko pri starom, èo?
1:09:46
Prosím a, chce pri mne stá
a pozera mi cez rameno?
1:09:49
Znervózni ma.
1:09:51
Je to diea asteny, vak?
1:09:54
Obrovský.
Celé je to absurdné.
1:09:58
Myslíte, e tam bude
tak ako zvyèajne?