:29:18
¿Dr. Fell?
:29:21
Soy el inspector jefe Rinaldo Pazzi,
de la questura.
:29:24
Commendatore,
¿en qué puedo servirle?
:29:27
Perdón. Estoy investigando...
:29:29
...la desaparición de su antecesor,
el Sr. de Bonaventura.
:29:35
"Antecesor" da a entender
que tengo el puesto.
:29:37
Desgraciadamente, no es así.
Todavía no.
:29:39
Aunque hay esperanzas.
Me permiten administrar la biblioteca.
:29:43
A cambio de un estipendio.
:29:46
Los agentes no encontraron...
:29:49
...ninguna nota de despedida
o de suicidio. Me pregunto si--
:29:53
Si encuentro algo en la biblioteca...
:29:55
...en algún cajón o en algún libro,
le avisaré enseguida.
:30:01
Gracias.
:30:04
Le asignaron otro caso.
:30:09
¿Perdón?
:30:10
Había leído que investigaba
el caso de Il Mostro.
:30:13
- Así es.
- Ahora le asignaron éste.
:30:15
Es un caso menos importante,
supongo.
:30:19
Si abordara mi trabajo de esa forma,
diría que sí.
:30:24
- Una persona desaparecida.
- ¿Perdón?
:30:26
¿Le retiraron del caso más importante
injustamente o se lo merecía?
:30:36
En cuanto a este caso, Dr. Fell...
:30:39
¿Los efectos personales
están aún en el Palazzo?
:30:43
En cuatro maletas, con un inventario.
:30:47
Desgraciadamente, no hay ninguna nota.
:30:52
Enviaré a alguien a buscarlas.
Gracias por su ayuda.