Hannibal
к.
для.
закладку.
следующее.

:02:01
...но давайте начнем с того,
что вы видели,..

:02:05
...а не с того, что вы
об этом думаете.

:02:07
Корделл, не нужно так. Барни
вправе высказать своё мнение.

:02:11
Барни, так как же
вам показалось?

:02:15
Какие отношения их связывали?
:02:19
В большинстве случаев
доктор Лектер

:02:21
вообще не реагировал
на посетителей.

:02:23
Он мог, не отводя глаз,
смотреть на какого-нибудь...

:02:26
...пришедшего к нему учёного и
так долго, что тот смущался.

:02:30
А Старлинг
он отвечал.

:02:33
Она была ему интересна.
Он был заинтригован.

:02:36
Считал, что она прелестна
и занятна.

:02:41
Другими словами, Клариса
Старлинг и Ганнибал Лектер...

:02:44
...прониклись друг к другу
симпатией.

:02:46
В рамках существовавших
ограничений - да.

:02:50
Он был ею увлечён.
:02:56
Да.
:02:58
Спасибо, Барни.
:02:59
Спасибо
за откровенность.

:03:01
Не забывайте и дальше
Присылать мне...

:03:04
...чудесные вещицы Лектера
из своей личной коллекции.

:03:07
Я ими наслаждаюсь.
:03:09
Мистер Верджер.
:03:11
Едва не забыл.
:03:13
От печеньица я не откажусь.
А вы, Корделл?

:03:16
Печенье вас и погубит.
:03:26
- Сколько?
- 250.

:03:29
Тысяч.
:03:33
Корделл,
выпишите чек на $250 000.


к.
следующее.