High Heels and Low Lifes
prev.
play.
mark.
next.

:27:09
Stai! Stai puþin.
:27:11
M-am gândit la ceva...eºti o femeie.
:27:14
-Da.
-Nu vor primi ordine de la o femeie.

:27:18
Tocmai au furat de la o bancã mai multe milioane.
:27:22
Nu cred cã te vor lua în serios.
:27:25
Suntem în secolul 21. ªi femeile pot sã stoarcã bani.
:27:29
Ne creºti moralul sau vrei sã pui mâna pe bani?
:27:33
-Preferabil ambele.
-Cred cã e nevoie de un bãrbat pentru asta.

:27:52
Da?
:27:54
-Danny?
-Da.

:27:56
-ªtim cã voi aþi fãcut treaba aia.
-Ce?

:27:59
Treaba de la Goldmax Securities. ªtim cã voi aþi fost.
:28:05
-Cine e la telefon?
-Lasã.

:28:08
Ascultã aici.
:28:10
Vrem 300 000 sau mergem la poliþie.
:28:14
-Cred cã glumiþi.
-Nu e vorba de o glumã, bostane.

:28:19
-De unde ai numãrul ãsta?
-Din cartea de telefon de la litera "d" de la "dobitoc"!

:28:25
Eºti ca ºi mort, oricine ai fi.
:28:28
Vedem noi cine e mort, prietene.
:28:30
Faceþi livrarea mâine searã. Vei mai auzi de mine, bostane.
:28:35
-Te omor!
-Da, desigur.

:28:38
Dã-mi trei sute de mii sau o sã dea poliþia în tine de zici cã...
:28:42
...te-a lovit trenul.
-Poliþiºtii...trenul!

:28:45
Sã te ia dracu'!
:28:52
Prietenã. Încurcã-lume.

prev.
next.