1:12:02
...pa sam ih uhvatio i moete
mi dati nagradu, npr. jo biljke.
1:12:06
Nemamo vie jebene biljke!
1:12:08
Posaugo je sve dobre listove.
Ok, u redu! Idemo, Ivory.
1:12:11
- Èekaj. Ivory je ovdje?
- Da, moda.
1:12:15
- Ponavljaj za mnom.
- Ponavljaj za mnom.
1:12:17
Yo, dog.
Yo, zog.
1:12:18
- Dog.
- og.
1:12:20
Idiote.
Idiote!
1:12:22
I'm disappearin'.
I'm disappearing.
1:12:23
- to?
- to?
1:12:25
- to? - to?
- to?
1:12:29
Podsjeæa me na moj
laboratorij doma.
1:12:31
Imam neke iste stvari.
Kako si to nabavio?
1:12:35
- Ukrao sam ga.
- Postavi ih na zid.
1:12:38
Um, gle, gle, gle.
1:12:41
Nisam mislio da æu naæi vas
geto guzice zajedno da uèite.
1:12:45
- Geto guzice?
- Rekao sam to?
1:12:49
Sigurno sam jo pod utjecajem
maðarice koju si mi poslao.
1:12:51
Jo uvijek mi je u krvi.
1:12:54
Lauren,
kako napreduje projekt?
1:12:57
Dobro. to vie...
1:12:59
...idem ba sad provjeriti
neke èinjenice.
1:13:01
- Zna, moram iæi.
- Ne, ne, ne, ne, ne.
1:13:04
Yo, dekane.
Zato nas mrzite?
1:13:07
Oh, da, mrzim.
Mrzim puaèe marihuane...
1:13:10
...koji misle da bi im se sve
trebalo posluiti na tanjuru.
1:13:13
Vas dvojica ste sramota
za fakultet.
1:13:16
Yo, dekane, èovjeèe,
to je to?
1:13:19
Oh, ovo. To su pozivnice
za nau sveèanost...
1:13:22
...na kojoj æe prisustvovati
podpredsjednik...
1:13:24
...i Lauren æe otkriti rezultate
istraivanja o Benjamin Franklinu.
1:13:28
Neki studenti æe biti pozvani...
oni koji proðu kolokvije.
1:13:32
Stvarno?
Ali vi ih neæete proæi.
1:13:35
Past æete, a onda æu vas
izbaciti s Harvarda.
1:13:39
Sretno uèenje, gospodo.
1:13:42
Jebem ti!
1:13:44
Pokuavam ovdje neto uèiniti.
Ja sam ovdje svodnik.
1:13:46
- Praku, kad æe nam dati na novac?
- Poslao sam vam 25$ pouzeæem...
1:13:50
25$?
Pouzeæem?
1:13:52
- Kojeg vi kurvice moete podijeliti.
- Koga ti zove kurvice, kurvo?
1:13:55
Naprakaj me.
Evo.
1:13:57
- Nije li to"Riin Puff Daddy."
- Ne, ne, Prako. To je "Run M.S.G."