Joy Ride
prev.
play.
mark.
next.

:15:03
Vyzliekol by som ti podprsenku.
:15:06
Ooh. Ok.
Daj mi ju dole.

:15:13
Oh, nie, nie, nie, nie, nie.
Nemôžem strati toho chlapa! Skus.

:15:17
Nepoèula som to Rusty Nail.
:15:22
Rusty Nail? Miláèik?
:15:25
Už to vyzeralo ve¾mi dobre.
:15:26
Sakra!
Èo, stratili sme ho?

:15:29
Hej. Do prdele!
:15:33
Hej chlape, keï sa už do toho pustíš, tak si nadaný ojebovák.
:15:37
Zobliekol by som ti podprsenku.
:16:00
Hej. Hej, neparkuj na
miestach pre postihnutých.

:16:05
Je tu miesta
všade dookola.

:16:07
Hej, viem.
O to mi práve ide.

:16:09
Blbèe, budem kulha.
Ja tam predsa len tak nevbehnem.

:16:12
Bože! Len tu seï.
Idem to dohodnú, ok?

:16:25
Ešte raz mi niekto bude búcha na moje
prekliate dvere a pýta si ruèníky--

:16:29
Prepáète Pán Ellinghouse.
Už sa to nestane.

:16:31
Kde je tvoj Boss?
:16:34
Chcem tu skutoèného manažéra.
Belocha.

:16:36
Toho, ktorého jazyku je jebnutá Angliètina.
:16:39
Rozumieš tomu?
Ahoj, Mohol by som dosta izbu na noc?

:16:43
Môžete ma vyrušova ko¾ko len budete chcie.
Mám rád ruèníky.

:16:45
Ešte som tu neskonèil chlapèe.
Viem amigo. Ja len--

:16:47
Nespal som už dva dni.
Tak sa so mnou radšej nehádaj.

:16:50
Ty sa len staraj o svoj bordel.
Mier.

:16:52
Zajtra ráno,
pamätaj si moje slová kretén--

:16:57
... bude dlhý rozhovor s tvojím manažérom.

prev.
next.