:16:00
Hej. Hej, neparkuj na
miestach pre postihnutých.
:16:05
Je tu miesta
vade dookola.
:16:07
Hej, viem.
O to mi práve ide.
:16:09
Blbèe, budem kulha.
Ja tam predsa len tak nevbehnem.
:16:12
Boe! Len tu seï.
Idem to dohodnú, ok?
:16:25
Ete raz mi niekto bude búcha na moje
prekliate dvere a pýta si ruèníky--
:16:29
Prepáète Pán Ellinghouse.
U sa to nestane.
:16:31
Kde je tvoj Boss?
:16:34
Chcem tu skutoèného manaéra.
Belocha.
:16:36
Toho, ktorého jazyku je jebnutá Angliètina.
:16:39
Rozumie tomu?
Ahoj, Mohol by som dosta izbu na noc?
:16:43
Môete ma vyruova ko¾ko len budete chcie.
Mám rád ruèníky.
:16:45
Ete som tu neskonèil chlapèe.
Viem amigo. Ja len--
:16:47
Nespal som u dva dni.
Tak sa so mnou radej nehádaj.
:16:50
Ty sa len staraj o svoj bordel.
Mier.
:16:52
Zajtra ráno,
pamätaj si moje slová kretén--
:16:57
... bude dlhý rozhovor s tvojím manaérom.
:17:01
Tvoja hnedá ri tu dlho neostane.
:17:03
Jebnutý kretén.
:17:14
Aký chuj.
:17:23
Candy Cane.
:17:25
Candy Cane.
:17:32
Haló?
Candy Cane?
:17:36
Videl si toho tlstého chlapa?
Shh.
:17:40
Poèúvaj.
Haló Candy Cane. Si tam?
:17:43
Robí si srandu.
Verí tomu?
:17:47
U si s ním rozprával?
Nie.
:17:50
Niè som ete nepovedal.
:17:53
Pozná tam niekto Candy Cane?
Príjem.
:17:57
Èo?