:21:02
"Odvaha je naim krédem."
:21:04
To je rodinné krédo.
:21:06
Ten mu je mùj bratranec.
:21:09
Je to tu.
Vidíte, myslela jsem, e je mrtvý.
:21:14
Zmizel kdy bouøka...
:21:18
pøevrhla jeho jachtu
pøi soutìi o Admirálùv pohár.
:21:20
Jeho tìlo sa nikdy nenalo...
:21:23
a tak jsme ho prohlásili za mrtvého.
:21:25
Byl mým vzdáleným francouzským bratrancem
:21:28
a jako poslední ijící Malfet,
sem zdìdila jeho majetek.
:21:32
Pokud je vaím bratrancem...
:21:33
co s ním máme udìlat?
:21:34
Pane...
:21:35
proè se Lady Rosalinda
vydáva za Júlii...
:21:39
a dovolila aby nás zbili a spoutali?
:21:49
Sluho...
:21:51
tohle není nae doba.
:21:54
Èarodìj nás neposlal do minulosti.
:21:57
Poslal nás do dalího tisíciletí.
:22:01
Jsme o 30 generací Malfetù dál.
:22:07
Júlie není moje nevìsta.
:22:11
Je mým potomkem.
:22:13
Potomkem?
:22:15
Amber, to je Júlie.
:22:17
Mùe mi dát Huntera?
Je to dùleité.
:22:24
Ten vá zajíèek je znovu na telefonì.
:22:29
Ahoj zajíèku, co se dìje?
:22:30
Thibault Malfete sa právì objevil v muzeu.
:22:32
Thibault Malfete?
:22:34
To není moné.
Je vylouèené, e...
:22:37
- Vím.
- Jsi si jistá, e je to on?
:22:39
Vypadá pøesnì jako na fotce.
:22:41
Huntøe, on øekl rodinné motto.
:22:43
Ví, e jsme prodali celý jeho majetek?
:22:46
Tìko øíct, co ví.
:22:48
Je trochu divný.
:22:50
Huntøe, to je hrozné.
:22:52
Myslím, e je skvìlé, e ije.
:22:54
Ale je hrozné, e jsme zaèali
prodávat jeho majetek.
:22:56
Ó, Boe, cítím se hroznì.
:22:58
Anglický soud potvrdil jeho smrt.