:20:01
A ja jsem Andre le Pate,
sluha hrabìte.
:20:05
Prosím, omluvte co jsem vám udìlal...
:20:08
moje drahá Rosalindo.
:20:09
Nejmenuji se Rosalinda ale Júlie.
:20:13
Ne! Ty jsi moje Rosalinda.
:20:15
Pramének vlasù, který jsi mi dala
v den naí svatby.
:20:19
Mìl jsem ho stále pøi srdci.
:20:22
Prosím, láska moje,
podívej sama.
:20:28
Vidí?
:20:30
Je to barva penice v letním dni.
:20:33
Barva plamene svíèky.
:20:37
Patøí tobì.
:20:40
To staèí!
:20:42
- U je toho dost!
- Rosalindo!
:20:43
Budete odvedení!
:20:45
Neopotìj mì!
Neboj se o mì!
:20:48
To nemusíte vidìt.
:20:52
Odvaha je naim krédem!
:20:54
Odvaha je naim krédem!
:20:58
Pøestaòte!
Znám toho mue!
:21:02
"Odvaha je naim krédem."
:21:04
To je rodinné krédo.
:21:06
Ten mu je mùj bratranec.
:21:09
Je to tu.
Vidíte, myslela jsem, e je mrtvý.
:21:14
Zmizel kdy bouøka...
:21:18
pøevrhla jeho jachtu
pøi soutìi o Admirálùv pohár.
:21:20
Jeho tìlo sa nikdy nenalo...
:21:23
a tak jsme ho prohlásili za mrtvého.
:21:25
Byl mým vzdáleným francouzským bratrancem
:21:28
a jako poslední ijící Malfet,
sem zdìdila jeho majetek.
:21:32
Pokud je vaím bratrancem...
:21:33
co s ním máme udìlat?
:21:34
Pane...
:21:35
proè se Lady Rosalinda
vydáva za Júlii...
:21:39
a dovolila aby nás zbili a spoutali?
:21:49
Sluho...
:21:51
tohle není nae doba.
:21:54
Èarodìj nás neposlal do minulosti.
:21:57
Poslal nás do dalího tisíciletí.