1:03:01
Kde jste, kèertu, byl?
1:03:03
Na New Foundlandu, v Grónsku,
na Islandu, na Labradoru.
1:03:06
Nechte té komedie!
1:03:08
Tøi dny vás tu vichni hledáme.
1:03:10
Vdy jsem vám o své cestì
na sever øíkal právì v této zahradì.
1:03:13
Nesmíte cestovat. Jste pacient.
Bez povolení nemùete odejít.
1:03:17
A nezkouejte to na mì s paprskem
svìtla, na to vám neskoèím.
1:03:23
A co byste vlastnì øekl na to,
1:03:25
e ádné vaí cestì na Island, do Grónska,
nebo kamkoliv jinam, prostì nevìøím!
1:03:30
A e nevìøím, e jste z K-PAXu.
1:03:34
Vy jste èlovìk jako já.
1:03:36
Asi potøebujete dávku
thorazinu, doktore.
1:03:43
Je jediný zpùsob, jak byste mì
nakonec mohl pøesvìdèit.
1:03:49
Ale potøebuji vá souhlas.
Podstupte hypnózu.
1:03:54
- Promiòte, ale nevím, proè.
- Chcete vìdìt, co vás èeká?
1:03:57
Polou vás na místo, kde vám kadé
ráno budou píchat injekci do zadku,
1:04:01
co vám moná zmrazí úsmìv
po zbytek vaich dnù na Zemi.
1:04:04
Tohle byste chtìl?
1:04:08
Prote, chci vám pomoci.
1:04:13
Teï vás èeká nìco jako...
1:04:16
Je to podobné jako snìní.
1:04:19
Budu poèítat od jedné do pìti.
1:04:22
A øeknu tøi, vae oèi se zavøou...
1:04:25
a vy se ocitnete v hlubokém, pøíjemném
a také velmi uvolnìném stavu hypnózy.
1:04:32
Jedna. Vae oèi zaèínají
najednou tìknout.
1:04:38
Dva. Vyuijte svoji fantazii
a pøedstavte si...
1:04:42
na vaich víèkách malá závaí,
pod kterými se vám oèi stále...
1:04:47
zavírají.
1:04:50
- Puls je 40. Jsem zvìdavý, jestli je èlovìk.
- Tøi. Oèi máte zavøené,
1:04:54
ponoøte se hloubìji...
1:04:56
a jetì hloubìji...
1:04:58
Ètyøi. Nechte vlnu uvolnìní,
aby se vám rozlila po celém tìle.