Legally Blonde
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:58:04
Nìkdo, koho znáš?
:58:06
Ano.
Zastavila jsem se na návštìvu.

:58:08
Co tím sakra myslíš,
na návštìvu?

:58:10
Zastavila jsem se za ní,
abych získala její alibi.

:58:12
A získala jsi je?
:58:14
Je opravdu dobré.
:58:15
Skvìlé!
Co to je?

:58:18
To vám nemohu øíci.
:58:19
Proè sakra ne?
:58:21
Protože jsem jí slíbila,
že uchráním její tajemství...

:58:23
a nemùžu porušit
sesterský svazek mezi námi.

:58:25
Rozmáèknout ten sesterský svazek!
Tohle je pøelíèení o vraždì...

:58:27
a ne nìjaký skandál
v dívèím studijním klubu.

:58:30
Chci to alibi!
:58:31
Nemùžu vám ho dát...
:58:33
ale mùžu øíci,
že je nevinná.

:58:36
Paní Windham-Vandermarkovou
máte na lince dva..

:58:40
Nìkdo jí domluvte,
než to vyøídím.

:58:43
Nezbláznila ses?
Prostì mu øekni to alibi.

:58:46
Prohrajeme ten pøípad,
když mu to neøekneš.

:58:48
Pak tedy nejsme
dost dobøí právníci.

:58:50
Pokud mu to øeknìš, tak tì pravdìpodobnì
najme jako letního spolupracovníka.

:58:53
Kdo se zajímá o Brooke?
Pøemýšlej o sobì.

:58:58
Dala jsem jí své slovo, Warnere.
:59:00
No a co?
:59:06
Bývalá manželka se,
zdá se, nezajímá o to...

:59:07
že se ji dnes budeme dotazovat.
:59:09
Je v lázních v Berkshires.
:59:11
V lázních?
Není to nìco jako tvá základna?

:59:15
Já bych šla, pokud byste chtìl,
abych to udìlala.

:59:17
Emmette? Bìž s ní.
:59:31
Ona se mnì zdá jako naprosto
nedùvìryhodná osoba.

:59:32
Proè?
:59:34
To je osoba,
která si zaøídila život tím...

:59:36
že øíkala ženám,
že jsou pøíliš tlusté.

:59:38
Brooke by nikdy neøekla
ženì, že je pøíliš tlustá.

:59:41
A navíc ona vypadá, jako že nìco skrývá.
:59:43
Možná to není to, co si myslíš.
:59:46
Možná to je pøesnì to, co si já myslím.
:59:48
Ty jsi opravdu trouba.
:59:51
Trouba?
:59:53
Proè jsi mi tak øekla?
:59:54
Musíš mít trošku víc víry v lidi.
:59:56
Možná budeš pøekvapený.
:59:59
Nemùžu uvìøit,
že jsi mì nazvala troubou.


náhled.
hledat.