1:00:01
Nikdo mì tak nenazval od deváté tøídy.
1:00:05
Moná ne pøed tebou.
1:00:10
Takhle tedy láznì, vypadají. Páni.
1:00:12
Jak ji najdeme?
1:00:14
Volala jsem dopøedu.
Je v bahenní koupeli.
1:00:15
Není nahá, e ne?
1:00:20
Paní Windham Vandermarková?
1:00:24
Tak jste mì nali.
1:00:26
Jsme od Austen, Platt,
Jaret, a Callahan...
1:00:30
a jsme tu proto, abychom vám poloili
pár otázek.
1:00:32
Tak, slyela jsem, e ta malá èubka
z Kalifornie...
1:00:35
zastøelila ubohého Heyworthe.
1:00:37
No, to se právì pokouíme
dokázat, e se nestalo.
1:00:40
Máte nìjaký dùvod,
proè vìøíte, e to udìlala?
1:00:42
No, vlastnì jsem se s tou enou
nikdy nesetkala...
1:00:44
ale má dcera mi øekla...
1:00:46
e ona by mohla
docela dobøe být tou malou dìvkou.
1:00:47
Zmínila se nìkdy vae dcera...
1:00:50
o vztahu mezi Brooke a Heyworthem?
1:00:53
Øíkala mi, e oustají jako gorily.
1:00:58
Ale asi ani to nebylo, bohuel,
pro Brooke dosti.
1:01:02
Proè to øíkáte?
1:01:04
Nu...
1:01:06
u jste vidìli toho
latinského kluka?
1:01:09
Ona le.
1:01:10
A ty to ví jistì?
1:01:12
Vidìl jsi tu hnusnou
hnìdou barvu v jejích vlasech?
1:01:15
Tak? Ty teï diskriminuje brunety?
1:01:18
Proè ne? Já jsem jako blondýna
diskriminovaná zrovna tak.
1:01:21
Být blondýnkou je ve skuteènosti
hezky silná výhoda.
1:01:23
Drí v ruce více karet,
ne si myslí.
1:01:25
Já osobnì bych rád vidìl,
jak se chopí té výhody...
1:01:28
a pouije ji pro obecný prospìch.
1:01:31
Díky.
Uvidíme se zítra.
1:01:33
Dobrá.
1:01:37
Co myslí,
e vypadám jako blondýnka?
1:01:39
Hmmm, nejsem si jistá,
jestli bys to zvládl.
1:01:42
Dobrou noc.
Ahoj.
1:01:54
Tak, volal jsem ti na pokoj
minulou noc.
1:01:55
Slyela jsem.
1:01:56
Myslel jsem, e bychom si moná
mohli nìkam nìkdy vyjít.
1:01:58
Ne. Ty jsi kokot.