1:16:01
Co se tady dìje?
1:16:03
Elle odìla.
Coe?
1:16:06
Callahan po ní vyjel,
take odela.
1:16:09
Mùj Boe.
Takovej pytel sraèek.
1:16:13
Ach, Boe.
Coe?
1:16:16
Cítím se stranì.
Udìlala jsem obrovskou chybu.
1:16:26
Moná je tu nìco,
co bychom s tím mohli udìlat.
1:16:33
Díky.
1:16:39
Proè jste tak veselá?
Jste u pøelíèení pro vradu.
1:16:42
Vstaòte.
1:16:43
Coe?
1:16:45
Jste proputìn.
Mám nového zástupce.
1:16:48
Koho?
1:17:12
Promiòte mi,
ale stojíte mi v cestì.
1:17:14
Ona je jen studentkou práv.
Nemùe vás obhajovat.
1:17:17
Massechusettský nejvyí
soudní dvùr, zákon 3.03.
1:17:21
Vidí? Díky, Davide.
1:17:25
Advokáti, pøistupte k soudnímu stolci.
1:17:27
Ty tam nahoru nepùjde.
Ano, já ano.
1:17:31
Moná jste mì neslyel.
Jste proputìn.
1:17:33
Advokáti, hned.
Vichni.
1:17:41
Elle Woodsová, vae ctihodnosti.
1:17:42
Zákon 3.03
nejvyího soudního dvoru...
1:17:45
konstatuje: student práv
mùe zastupovat...
1:17:47
obvinìného z trestných èinù.
1:17:49
Vae ctihodnosti,
já s tím nebudu mít ádný problém.
1:17:51
Já budu.
Nedovolím to.
1:17:53
Ale vdy jste souhlasil, minulou noc.
Ve své kanceláøi...
1:17:55
kdy jsme diskutovali
o mé kariéøe.
1:17:57
Ten zákon ale také uvádí...
1:17:59
e potøebuje oprávnìného
právníka, aby na tebe dohlíel.