Legally Blonde
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:16:01
Co se tady dìje?
1:16:03
Elle odìšla.
Cože?

1:16:06
Callahan po ní vyjel,
takže odešla.

1:16:09
Mùj Bože.
Takovej pytel sraèek.

1:16:13
Ach, Bože.
Cože?

1:16:16
Cítím se strašnì.
Udìlala jsem obrovskou chybu.

1:16:26
Možná je tu nìco,
co bychom s tím mohli udìlat.

1:16:33
Díky.
1:16:39
Proè jste tak veselá?
Jste u pøelíèení pro vraždu.

1:16:42
Vstaòte.
1:16:43
Cože?
1:16:45
Jste propuštìn.
Mám nového zástupce.

1:16:48
Koho?
1:17:12
Promiòte mi,
ale stojíte mi v cestì.

1:17:14
Ona je jen studentkou práv.
Nemùže vás obhajovat.

1:17:17
Massechusettský nejvyšší
soudní dvùr, zákon 3.03.

1:17:21
Vidíš? Díky, Davide.
1:17:25
Advokáti, pøistupte k soudnímu stolci.
1:17:27
Ty tam nahoru nepùjdeš.
Ano, já ano.

1:17:31
Možná jste mì neslyšel.
Jste propuštìn.

1:17:33
Advokáti, hned.
Všichni.

1:17:41
Elle Woodsová, vaše ctihodnosti.
1:17:42
Zákon 3.03
nejvyššího soudního dvoru...

1:17:45
konstatuje: student práv
mùže zastupovat...

1:17:47
obvinìného z trestných èinù.
1:17:49
Vaše ctihodnosti,
já s tím nebudu mít žádný problém.

1:17:51
Já budu.
Nedovolím to.

1:17:53
Ale vždy jste souhlasil, minulou noc.
Ve své kanceláøi...

1:17:55
když jsme diskutovali
o mé kariéøe.

1:17:57
Ten zákon ale také uvádí...
1:17:59
že potøebuješ oprávnìného
právníka, aby na tebe dohlížel.


náhled.
hledat.