Legally Blonde
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:08:00
Nehaj tolèi s tem lanskim modelom
Prado èevljev.

1:08:06
Ni lanski model.
1:08:15
- On je peder! Enrique je peder!
- Kaj?

1:08:19
Warnere, kakšni èevlji so to?
1:08:20
Èrne.
1:08:22
- Vidiš!
- O èem govoriš?

1:08:24
On je peder. On ni Brookin ljubimec.
To si izmišlja.

1:08:27
Poèakaj malo.
Kako veè, da je peder?

1:08:30
Pedri poznajo modne kreatorje.
Pravi moški ne.

1:08:33
Veste kaj?
1:08:34
Enkrat je spustil Cher
v hišico ob bazenu.

1:08:38
Èeprav cenim tvojo
mojstrsko pravno teorijo,

1:08:41
se moramo posvetiti
temu sojenju za umor.

1:08:47
Jaz bom poskrbel za to.
Hvala.

1:08:50
Pripravite se za zaèetek sojenja.
1:08:59
Gospod Salvatore,
imate kakršenkoli dokaz,

1:09:02
da sta imela z gospo Windham
afero?

1:09:05
Edino ljubezen v mojem srcu.
1:09:07
Èe je to edini dokaz,
ki ga ima, èastni sodnik...

1:09:11
mislim, da sem konèal.
1:09:12
Lahko odidete.
1:09:15
Še jaz bi imel nekaj
vprašanj, èastni sodnik.

1:09:18
Daj mi samo nekaj minut.
1:09:22
Ste kdaj povabili gospo
Windham ven?

1:09:24
- Ja.
- Kam?

1:09:26
V eno restavracijo,
kjer naju ni nihèe poznal.

1:09:29
Kako dolgo ste spali
z gospo Windham?

1:09:31
Tri mesece.
1:09:31
In vašemu partnerju je ime...
- Chuck. -V redu.

1:09:39
Tišina!
1:09:40
Opravièujem se.
1:09:41
Da, gospodi Salvatore?
1:09:42
Bil sem zmeden.
1:09:44
Mislil sem, da ste rekli prijatelj.
Chuck je samo moj prijatelj.

1:09:48
Ti kurbin sin!!
1:09:50
Chuck, èakaj!
1:09:52
Tišina v dvorani!
Sedite, gospod Salvatore.

1:09:57
Tišina v dvorani!

predogled.
naslednjo.