Mimic 2
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:10:02
bu sýrrýmýz olsun.
:10:03
iþte baþka bir sýr...
benim zaten bir erkek arkadaþým var.

:10:06
hadi. senin mi ?
:10:09
ne ? bunu hayal etmek çok mu zor?
:10:12
yani, demek istediðim, kim ?
:10:13
adý mý ? adý Noyb.
:10:18
Noyb ? bu ne trü bir isim?
:10:21
seni ilgilendirmez.
Pheromones.

:10:24
Oh-hayýr. senin hiç...
anladým. Noyb.

:10:51
ben Remi.
cevap veremem...

:10:54
ama bir mesaj býrakýrsanýz,
sizi sonra ararým...

:10:57
eðer Jason isen,
yani...

:10:59
lütfen kayýtlý olmayan bir telefon
numarasý almama neden olma.

:11:20
sanýrým adýmý duydum.
:11:22
duydun, Jason, ama takdir edilecek
baðlamda duymadýn.

:11:26
içeri girebilir miyim ?
:11:27
aslýnda dýþarý çýkýyorum.
:11:29
sadece konuþmak istiyorum.
:11:30
ne hakkýnda ?
:11:31
biz.
:11:34
bir kez çýktýk, Jason.
:11:36
bir kez çýktýktan sonra
biz diyemezsin.

:11:38
sen sadece bir avcý konumuna
sahip olabilirsin.

:11:40
yeterince açýk mýyým ?
:11:44
bu beni incitir.
:11:45
ince görünmüyorsun, Jason.
:11:47
biliyorsun, ben senin kahrolasý
böceklerinden biri deðilim, Remi.

:11:51
ne demek istiyorum biliyor musun?
:11:52
hoþçakal.

Önceki.
sonraki.