Monsters, Inc.
prev.
play.
mark.
next.

1:05:00
Peata nad!
1:05:02
Viime su koju.
1:05:17
Sa ei tea, kui kaua
ma olen tahtnud seda teha, Sullivan!

1:05:32
Mike?
-Ei ole nii, et ma sellest lapsest ei hooli.

1:05:35
Mike, sa ei saa aru.
- Jah, saan küll!

1:05:38
Ma olin lihtsalt vihane!
Ma vajasin järelemõtlemiseks aega!

1:05:43
Mind rünnatakse!
1:05:45
Ei, ma ei ründa sind.
Ma püüan sinuga aus olla.

1:05:47
Kuula mind ainult ära.
1:05:50
Kui me oleme sinuga ühes meeskonnas,
pole miski tähtsam kui sõprus.

1:05:53
Ma saan aru mu laps.
Ta on liiga tundlik.

1:05:57
Ole nüüd semu, kui sina nutma hakkad
hakkan ka mina nutma...

1:06:00
ja ma ei saa sellest kunagi üle.
1:06:02
Vabanda, et ma sust maha jäin
aga nüüd olen ma tagasi.

1:06:05
Sully! Ma avan sulle oma hinge...
1:06:07
Sa võiksid veidigi kuulata,
mis ma räägin!

1:06:14
Vaata aga... see on Randall.
See on... Oh!

1:06:17
Tule nüüd!
1:06:20
Tõuse üles! Tunnistajaid ei tohi jääda.
- Ega ei jäägi.

1:06:24
Mul on hea meel,
et sa tagasi tulid, Mike.

1:06:26
Keegi pidi ju sinu järgi vaatama,
suur karvakera.

1:06:33
Musirull! Ma tõesti ei saa praegu rääkida.
- Tule juba!

1:06:35
Michael, kui sa mulle kohe ei ütle
mis siin toimub,

1:06:37
on meie vahel kõik läbi! Kas kuulsid
Kõik läbi!

1:06:39
Olgu tõde on selline.
See laps keda nad otsivad...
... Sully laskis ta sisse.

1:06:42
Me tahtsime ta tagasi saata.
Aga Waternoose'il on mingi salaplaan.
Ja Randall ajab meid taga...

1:06:46
ja ta üritab meid tappa!
1:06:48
Kas sa tõesti arvad, et usun
sellist valedehunnikut, Mike Wasalsky?

1:06:51
Mike Wasalsky
1:06:54
Ma armastan sind, musirull!
1:06:57
Idioodid!

prev.
next.