:40:07
Hey. Biz yakýnda þirketimizde
sergilenecek olan...
:40:09
..."Onu Geldiði Yere Göndermemde
Bana Yardýmcý Ol" adlý oyundan...
:40:11
...bir sahnenin
provasýný yapýyorduk.
:40:14
He, he, he.
Bir müzikal oyun.
:40:16
Onu geldiði yere göndermemde
bana yardýmcý ol.
:40:18
Yardýmcý ol! Yardýmcý ol!
Ve perde.
:40:21
Hala üzerinde çalýþýyoruz.
Daha geliþtirme aþamasýnda.
:40:24
Eleþtirilere ihtiyacýmýz var.
Sully, bu kadar yeter. Onunla vedalaþ.
:40:26
- Nereye gitti? Ona ne yaptýn?
- Nerede?
:40:29
Ýnanmýyorum? Onu yine mi
kaybettin? Bu harika.
:40:33
Bir dakika. Güneþ doðuyor.
Bu mükemmel.
:40:36
Ha, ha. Gitti.
:40:39
Hey, hey, hey.
Nereye gidiyorsun?
:40:40
Sully her þeyi mahvetme. Þimdi olmaz.
Rekoru kýrmak üzereyiz.
:40:43
Býrak çocuðu baþkasý bulsun.
Biraz da onlar uðraþsýn. Ondan kurtulduk.
:40:48
Neler karýþtýrýyorsunuz siz?
:40:50
Prova yapýyorlar.
:40:52
- ONDAN KURTULDUUUUK!
- Kes þunu, Wasowsky!
:40:56
Þu kaçak çocuk hakkýnda
ne düþünüyorsun, Sullivan?
:40:57
- Çýlgýnca, deðil mi?
- Oh, evet, çýlgýnca.
:41:00
Söylendiðine göre çocuk
fabrikaya geri dönmüþ.
:41:03
Siz birþey görmediniz, deðil mi?
:41:04
- Oh, þey...
- Hayýr, kesinlikle görmedik.
:41:07
Ama içeriden birileri karýþmýþsa
bu Waxford'dan baþkasý olamaz.
:41:11
Waxford mu?
:41:12
Hani altýncý istasyondaki.
Gözleri fýldýr fýldýr.
:41:15
Hey, Waxford!
:41:16
Sully!
:41:18
Michael Wasowsky.
:41:21
Dün gece hayatýmda geçirdiðim
en kötü gecelerden biriydi.
:41:27
Bana deðer verdiðini
sanýyordum.
:41:29
Tatlým, lütfen. Suþi
sevdiðini sanýyordum.
:41:32
Suþi mi?
Suþi mi!
:41:34
Bunun suþiyle ilgili
olduðunu mu sanýyorsun?
:41:38
SUÞÝ BAR'INDA
ÇOCUK FELAKETÝ
:41:42
Wasowsky!
:41:43
Michael! Mi...!
Erkekler.
:41:59
Çocuk nerede?