:23:05
Ste maliarka, pani Langstonová?
Sally, daj mi dve dávky Procaínu...
:23:09
...a ampulku hydrochloridu kokaínu, dobre?
:23:11
- Hneï to bude, doktor.
- A es dlhých tampónov.
:23:14
Za minútku to bude hotové.
:23:17
Pozrite sa na ten vidiek.
Je to nádherné, vak?
:23:20
- Boli ste u niekedy vo Francúzsku?
- Nie, zatia¾ nie.
:23:23
Ale raz budem.
:23:26
Milujem ten film.
:23:32
- Kurva práca.
- Èoe?
:23:34
Ale niè, pani. Langston.
Len...
:23:36
Len neotvárajte oèi.
Je to ve¾mi dôleité.
:23:49
- Èo sa deje?
- Iba si musím zobra náradie.
:23:51
Je to súèas procedúry.
teraz je ve¾mi dôleité...
:23:54
...aby ste mala zavrené oèi,
pretoe...
:23:56
...to môe ma zlý vplyv na zuby.
:24:02
Budem sa musie porozpráva s lekárom.
:24:04
Prepáète mi, doktor.
Môem s vami na chví¾ku hovori?
:24:07
Samozrejme. Hneï som tam.
Sally, môe ma zastúpi, prosím?
:24:18
Vetko bude v poriadku,
ale máme problém.
:24:21
- Viem, musíme sa o tom porozpráva...
- O tom teraz nehovorím.
:24:24
- Bol Harlan v kancelárii?
- Nie, preèo?
:24:27
Si si istý? Úplne istý?
:24:29
Áno, som.
Èo sa deje?
:24:32
- Chýbajú nám lieky.
- Èo tým myslí?
:24:37
Nazrela som do chladnièky
a tá je prázdna.
:24:42
Frank, poèkaj.
:24:44
Zlatko, to nie je vetko.
:24:46
- Èo ete?
- Je tu èlovek...
:24:49
...z protidrogového.
:24:52
Je v tvojej kancelárii a chce
s tebou hovori. O tom, èo robí.
:24:56
Len dýchaj, dýchaj.
A upokoj sa.