Original Sin
prev.
play.
mark.
next.

:28:01
Ξέρω ότι η μις Ράσελ...
:28:03
...αισθανόταν άγχος.
:28:05
Όμως της γράψαμε...
:28:07
...πριν πολλές εβδομάδες.
:28:09
Είμαι βέβαιος πως όταν λάβει
το γράμμα, θα νιώσει ανακούφιση.

:28:12
Ώστε η μις Τζούλια είναι καλά;
:28:14
Παραπάνω από καλά.
Και παραπάνω από μις Τζούλια.

:28:17
- Είναι σενιόρα Βάργκας.
-Ώστε παντρευτήκατε;

:28:22
-Αυτά είναι καλά νέα.
-Είμαστε ευτυχισμένοι.

:28:25
Αυτό το βλέπω.
:28:27
Τι μυστήριο που είναι
ένας ευτυχισμένος γάμος!

:28:30
Το άνθισμα στα μάγουλα,
η λάμψη στα μάτια.

:28:33
-Φαίνεται μάλλον.
-Πράγματι.

:28:36
Η μις Ράσελ θα ευχαριστηθεί.
:28:38
Σας παρακαλώ, ειδοποιήστε τη.
:28:41
Θα την ειδοποιήσω.
:28:42
Και θα πεισθώ ακόμη περισσότερο
όταν συναντήσω...

:28:46
...τη σύζυγό σας.
:28:51
Ναι, ναι. Γιατί όχι;
:28:54
Ακούστε...
:28:56
Θα είμαστε στο σπίτι την Κυριακή.
:28:58
Θέλετε να περάσετε για καφέ;
:29:01
Θα περάσω.
:29:02
Διαβιβάστε στη σύζυγό σας
πόσο πολύ ανυπομονώ να τη δω.

:29:16
Έξω, παρακαλώ. Στη βεράντα.
:29:24
Πάνω στην ώρα.
:29:26
Αυτό είναι για το κυριακάτικο πασέο
κι αυτό είναι καθημερινό.

:29:30
Ωραία, ωραία.
:29:33
Και τα υπόλοιπα;
:29:35
Αυτό μ'αρέσει.
:29:38
Τι θέλεις να πεις;
Η εβδομάδα έχει επτά ημέρες.

:29:40
-Στο μπαούλο σου δεν έχεις ρούχα;
-Τίποτα όμορφο.

:29:45
Άλλωστε έχασα το κλειδί.
:29:48
Θα φέρουμε έναν κλειδαρά.
:29:50
Είναι εύκολη δουλειά. Μάλιστα...
Θα κάνω κι εγώ δουλειά.

:29:53
Όχι, θέλω να σου δείξω κάτι.
Έλα δω.

:29:57
Πρέπει να φύγετε.
Θα φιλήσω τον άνδρα μου.


prev.
next.