Pearl Harbor
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:12:00
Q.
:12:04
Še enkrat spodnjo vrstico.
:12:06
Z desne proti levi
in vsako drugo èrko.

:12:17
E... X.
:12:21
X, E.
-X, E!

:12:25
Vem, kako zgleda.
:12:28
Poroènik, res mi je žal, ampak vojska
zahteva, da na obe oèesi enako vidite.

:12:32
Z mojimi oèmi ni niè narobe.
Dobro vidim!

:12:35
Zadel bi zajca v teku.
:12:37
Težave imam s èrkami.
:12:39
Morda pa bi šli še malo v šolo
in potem prišli še enkrat sem.

:12:42
Saj sem hodil v šolo.
Uèitelji niso vedeli, kaj bi.

:12:45
Èrke mi delajo težave.
Vèasih jih zamešam.

:12:48
To je vse. Vèasih jih vidim
v nasprotnem vrstnem redu.

:12:51
Pri matematiki, orientaciji v
prostoru in jeziku imam odlièno.

:12:56
Pisni test ste komaj opravili.
:12:58
Ja, ampak ga je opravil.
Sem zdaj jaz na vrsti?

:13:00
Ne, poèakajte.
-Razumem.

:13:03
Nikoli ne bom
uèitelj anglešècine.

:13:05
Ampak vem, zakaj sem tu.
Rad bi bil pilot.

:13:09
In v zraku se ne boriš
s priroèniki.

:13:13
Gre za obèutek in hitrost.
Letalo postane del tebe.

:13:16
V priroèniku piše, da kdor
poèasi bere, ni dober pilot.

:13:19
Toda po moji kartoteki sodeè
sem jaz najboljši pilot tukaj.

:13:25
Ne prepovejte mi leteti,
prosim vas.

:13:31
Hudo mi je bilo zanj.
:13:33
Evelyn, na položaj tri.
:13:36
Nisem imela izbire.
:13:37
Napisala sem, da je opravil.
:13:40
In potem seje vrnil.
:13:43
Si navaden vojak?
-Ja.

:13:45
Ja?! Govoriš s èastnikom.
:13:47
Ja, gospod. Oprostite, gospod.
-Daj mi kartoteko.

:13:49
Razumem.
-Na mestu odmor.

:13:51
Razumem.
:13:52
Nisem se vam uspel zahvaliti.
:13:54
Spodnjice potegnite dol!
:13:56
Dobro.

predogled.
naslednjo.