Rat Race
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:17:00
No, smejali se boste kasneje.
:17:02
No, kot si veste, šanse da spodaj
zadenete glavni dobitek,

:17:06
ali dobite na lotu
so minimalne. Milijon proti ena.

:17:09
Resen èlovek se s tem
sploh ne ubada. Toda danes

:17:13
imate šanse
igrati igro,

:17:16
kjer so šanse za zmago
ena proti šest.

:17:19
Ena proti šest.
:17:23
Samo en met...
:17:26
kocke.
:17:32
To je moj odvetnik,
Mr. Grisham,

:17:35
ki se je na žalost rodil
brez osebnosti.

:17:38
Gospod Grisham vztraja na tem, da vsakdo, ki
se bo udeležil tega eksperimenta,

:17:42
podpiše to pogodbo, s katero odvezuje
casino odgovornosti za kakršnokoli škodo.

:17:47
Osebna odgovornost,
bla, bla , bla..

:17:51
In, kdo ti je všeè, Claude?
:17:54
Mlada ženska v èrnem plašèu.
Izgleda obupana.

:17:57
Da, ampak je
z njo njena mama.

:18:00
To jo lahko ovira.
- Mogoèe.

:18:03
Tako, 900 km od tukaj,
:18:06
je malo mesto, ki se imenuje
srebrno mesto, New Mexico.

:18:10
- Zlata mrzlica.
- Pravilno, Nick.

:18:12
Tam so leta 1860 odkrili zlato.
:18:14
To je bila druga najveèja zlata
mrzlica v ameriški zgodovini.

:18:17
Zelo dobro, Nick. Mislim,
da bi moral biti Nick naš vodja.

:18:24
V predmestju Silver Citya
je železniška postaja.

:18:28
Ko vstopite èez glavna vrata,
je na desni strani nekaj zaklenjenih omaric.

:18:30
Gospod Grisham,
ali imate kljuèe?

:18:34
Šest popolnoma enakih kljuèev.
:18:36
Vsi odpirajo eno in isto omarico.
:18:39
To je omarica št. 001.
:18:41
V omarici je rdeèa torba z dvojnim
dnom. In v notranjosti je

:18:45
2 milijona dolarjev.
:18:47
V gotovini, po petdeset in sto.
Zavitek je približno tako velik.

:18:52
Tisti, ki pride prvi, dobi vse.
:18:57
V vaše kljuèe sem vgradil sledilno napravo,
tako da bom vedno vedel kje ste.


predogled.
naslednjo.