Saving Silverman
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:21:01
O quê? Nunca te mandámos
fotografias de nus.

1:21:04
-Pá.
-DescuIpa.

1:21:06
Mr. Diamond, tem de ajudar-nos
a saIvar o nosso amigo.

1:21:09
EIe vai casar com a muIher errada.
1:21:10
A Sandy e o Darren acabaram
o namoro.

1:21:13
Amor faIhado.
Não é uma surpresa.

1:21:15
-Ajude-nos a juntá-Ios de novo.
-Não sei.

1:21:19
Acenda o seu coração.
A Judith deu-Ihe a voIta á cabeça.

1:21:22
Durante anos o Darren amou-me
sem eu saber.

1:21:24
Esperem. Esperem!
1:21:27
-Esperem.
-Eu disse que era homossexuaI?

1:21:29
Passei a vida a escrever canções
sobre o poder do amor...

1:21:32
mas até agora,
foram só paIavras.

1:21:35
Assim posso provar que essas
paIavras têm significado.

1:21:39
-Dizem que se o Darren casar com...
-A Judith.

1:21:43
-...a Judith, será infeIiz.
-Exacto.

1:21:45
Eu acredito em finais feIizes.
Se NeiI Diamond se envoIver...

1:21:49
esta história de amor
vai acabar bem.

1:21:51
Vamos! Boa!
1:21:53
Temos o NeiI Diamond a bordo!
Boa!

1:21:56
-Aonde vamos?
-Ao parque, em America Avenue.

1:22:00
-5-0!
-O quê?

1:22:02
PoIícia.
1:22:03
Lá atrás. MaIdita bófia.
1:22:06
Uma pequena fuga da prisão,
e não nos Iargam.

1:22:09
Treinador.
1:22:11
Aconteça o que acontecer,
não oIhem para trás.

1:22:13
Levem esta doce rapariga
ao homem que a ama.

1:22:16
Prefiro morrer numa chuva de baIas
do que voItar á prisão.

1:22:21
Foi um prazer conhecê-Io,
Mr. Diamond.

1:22:31
Treinador, cuidado!
1:22:35
Não é PoIícia!
1:22:41
Estamos a chegar á América.
1:22:49
Meus caros, estamos aqui reunidos
para unir Darren SiIverman...

1:22:53
e Judith FessbeggIer
no sacramento do matrimónio.

1:22:56
Se aIguém tiver aIgo a opor,
deve faIar.

1:22:59
Eu.

anterior.
seguinte.