:36:06
- ...i moram je naæi.
- Ja sam ovdje tri godine i ovo je...
:36:09
Da, razumijem. Ali vai raèunari
su ovdje veæ due vremena.
:36:12
- Mislim... mislim da samo daba traæite
svoje vrijeme, gospodine. - Ne, ne.
:36:15
- Evo o èemu se radi.
- Ja vam tu ne mogu pomoæi.
:36:17
- Radi se o stvari koja je jako bitna.
- Ne smijete tu stajati. Ne smijete...
:36:19
- prilaziti blie.
- U redu.
:36:21
- Molim vas da ne prelazite crtu. Hvala.
- Sve to u stvari traim...
:36:24
je, da ako moete, unesete
broj ovoga raèuna u raèunar...
:36:27
- i da mi kaete samo njeno ime.
- Tako znaèi.
:36:29
Ako je ba tako, ne mogu.
:36:33
- Bi li $20 pomoglo?
- Bi da sam zdravstveni inspektor.
:36:37
- Èujte, ovo mi je jako bitno.
- O, opet si to uradio.
:36:39
Preao si crtu. Mora ostati
sa druge strane pulta.
:36:43
Ne elim se vie ponavljati.
Ostanite na toj strani. Hvala.
:36:46
Dobro, da zavrimo sa ovim?
Koliko? Moram doznati to ime.
:36:52
Pa, malo mi ove sedmice
slabo ide prodaja.
:36:55
- Je li?
- Samo sam to pomenuo.
:36:58
Dobro. Mmmm, sada æu da...
:37:03
- A-a.
- Vidite gdje su mi stopala.
:37:05
U redu?
:37:11
- Dobar izbor, gospodine.
- Hvala.
:37:13
Broj raèuna je 029351...
:37:18
Mislio sam da ste rekli da æete
mi pomoæi da poboljam situaciju.
:37:21
Ta kravata kota $95.
Jo uvijek smo kratki $700.
:37:24
- $700? To je iznuðivanje.
- 700.
:37:27
To je dobra prodaja, gospodine.
:37:30
ta mi treba?
:37:32
Reci.
:37:34
- Pa, imamo tu purpurnu kravatu.
ta bi ilo uz purpurnu kravatu?
:37:37
Izgledam kao maðionièar.
:37:40
Dobro, ti strani mali èovjeèe.
:37:42
Kupio sam cijelu proljetnu liniju.
Jesi li sada sretan?
:37:45
- A sada pogledaj ta sam traio.
- Veæ jesam.
:37:48
Taj raèun je "mrtav". Na naim raèunarima
nema nikakvih informacija.
:37:51
- Daj mi to.
- Hej, uhvati me.
:37:53
- Da te uhvatim? Zar si lud?
- Ne prelazi crtu!
:37:55
- Preao si crtu!
- Prestani to govoriti ili æu te ubiti!
:37:59
A, sada ti je bolje da naðe
naèin da mi pomogne! Odmah!