:44:02
Nije imao priliku da to napie.
:44:06
Nije ni tu napisao.
:44:08
Uz duno potovanje, gospodine,
oni æe svi i sutra biti mrtvi.
:44:12
U redu. Hvala vam.
Èujemo se.
:44:17
- Ti pie èitulje?
- Apsolutno je tako.
:44:20
- Mora da si jako ponosan na to.
- A-ha. Uvijek imam zadnju rijeè.
:44:23
- Veèeras ne. - Da imam.
- Ne bih rekao. - Apsolutno imam.
:44:25
- Male anse. - Jo prièam.
- Zadnji red. -Da, ba...
:44:31
Ne znam. Ne znam.
Bole me oèi, bole me oèi.
:44:34
- Reci mi da se ovi brojevi poklapaju.
- Kaem ti.
:44:36
- Daj da vidim.
- Nemoj to raditi.
:44:38
Je li to 0293?
:44:40
0293. Èestitam.
:44:43
- Ima ga?
- Mislim da si je pronaao.
:44:45
Mislim da je teta to je
prezime potpuno zabrljano.
:44:49
On je kriv za to.
To je njegov palac zamrljao.
:44:52
Kada je zgrabio, palac mu
je preao preko prezimena.
:44:55
Sasvim. alim se.
Bilo je zabrljano.
:44:57
- Prestani. - Samo sam se alio.
Takav ti je karbonski papir.
:45:00
Valjda ga je zato Amerika i odbacila.
:45:02
- Kakva je ovo adresa? Je li njena?
- Èovjeèe, to je bilo prije 7 godina.
:45:06
Trebao bi otièi do onih
koji izdaju zgrade...
:45:08
i saznaæe ko je ivio
na toj adresi prije 7 godina.
:45:10
To ti nije kao raketna fizika.
:45:13
Ba ti hvala.
:45:25
- Æao.
- Æao.
:45:27
- Kuda?
- Da, kuda æemo?
:45:29
- Dobro, vozi nas... bilo gdje u New York.
- Molim?
:45:34
Bilo gdje. Gdje god te
osjeæaji vode.
:45:36
- To nije nikakvo odredite, gospoðo.
- Stani. Nisi rezervisala hotel?
:45:39
- Dobro, Eve, nemoj se molim te
ljutiti na mene. - ta?
:45:43
O, ne! Ne mogu vjerovati.
:45:45
Trebam znati u koji dio
grada dame ele.
:45:47
Htjela sam ti reæi dok smo
bile u avionu.
:45:49
Zna ta?
To je jako podlo od tebe, Sara.
:45:52
- Nisam prokleti vidovnjavak.
- Eve, stani!
:45:54
Stani!
:45:58
- Eve. Eve!
- Prevarila si me.