:46:01
Znala sam da neæe poæi ako ti kaem
istinu, a trebala sam...
:46:02
- najbolju prijateljicu uz sebe.
- Sara, ta to radi?
:46:06
Iskreno, Sara, ja te vie ne razumijem?
:46:09
Molim te da mi neto kae.
:46:12
Kai mi bilo ta u vezi ovoga,
to æe imati imalo smisla
:46:16
Upravo sam provela let...
:46:19
buljeæi u nebo i razmiljajuæi.
:46:23
Ne o mom vjereniku,
veæ o tom misterioznom momku...
:46:26
kojeg sam srela prije
milion i po sati.
:46:29
Momka kojeg se ni ne sjeæam,
osim po...
:46:33
maglovitoj slici koju imam u glavi.
:46:36
Bilo je to samo par sekundi.
U stvari samo fragment
:46:40
I to je bilo...
:46:43
u tom trenutku.
:46:45
kao da je cijeli univerzum postojao
samo da nas spoji.
:46:50
I zato sam ovdje.
:46:52
Zato to sam putala da
me sudbina vodi kuda god eli.
:46:56
Zato to kada ovo zavri, neæu morati
vie nikada ni pomisliti na njega..
:47:02
Nadajmo se da je on
æelavi faist...
:47:04
koji èaèka nos i
èisti ga o sjedite kola.
:47:13
- Æao.
- Æao.
:47:16
Moete li prièekati malo?
:47:32
Kuda æete?
:47:34
Biæe bolje da mi kupi veliku roðendansku
ledenu tortu, to je sve to imam reæi.
:47:37
Moete li mi molim vas reæi odredite?
:47:39
- "The Waldorf", rekla bih.
- Konaèno je skontala.
:47:45
U redu, idemo...ovuda.
:47:49
A ja te slijedim.
:47:51
To moe i sam uraditi.
Samo upali raèunar i pogleda.
:47:54
- Èak nisam ni siguran smijem li
ti dati ovu informaciju.
:47:57
- Ako ne moe, zato ne? - Jer sam ovdje
samo privremeno, jasno? Ne znam pravila.