Serendipity
prev.
play.
mark.
next.

:53:02
Živjela je kod mene jako kratko.
:53:05
- Kod mene ju je poslao...
- Servis za pronalaženje cimera?

:53:07
Oui. Bila je kod mene sa
svojim momkom par mjeseci...

:53:11
- Nije me briga za njega.
- I onda je on jako brzo odselio.

:53:14
A na kraju godine je i ona odselila.
:53:18
Da, ali da li je išta ostalo iza nje.
:53:20
Nešto sa njenim prezimenom.
Recept, raèun ili nešto slièno?

:53:23
- Komad garderobe?
- No. No, no.

:53:25
Bilo šta što bi moglo pomoæi?
Bilo šta.

:53:28
Sjeæam se kako je sjedila za mene.
:53:33
Ona je... sjedila za vas?
:53:35
Da. Neko je vrijeme sjedila za mene.
:53:39
Otkrio sam da mi je...
:53:42
inspirirajuæa.
:53:45
Valjda sam je zbog toga i poèeo crtati.
:53:49
O, pozirala ti je. Izvinjavam se.
:53:51
To sam i rekao.
:53:54
- To je i rekao. - Da.
- To sam i rekao.

:53:56
Jasno.
:54:02
Da li možda imate te slike?
:54:10
A sada æeš vidjeti zbog èega sve ovo.
Sada æeš joj vidjeti lice.

:54:13
U redu, dobro.
:54:18
Ovo je ona, je li?
:54:23
Da, svakako.
Malo oko oèiju.

:54:25
Hoæu reæi, definitivno mi je jasno to
britansko u slici, sa krunom i žezlom.

:54:30
- Imate li ime tog servisa za cimere?
- Oni bi imali podatke.

:54:33
Ne, ne znam.
:54:36
Ali ako to može pomoæi,
sjeæam se gdje se servis nalazi.

:54:40
- Da! - Apsolutno!
- Gdje? Gdje?

:54:44
- Manhattan.
- Gdje na Manhattanu, G. Mignon?

:54:47
Na 60. ulici.
:54:49
- Istoènoj ili zapadnoj strani?
- To je baš pored onoga...

:54:53
Na lijevo je ona
sjajna mala patiserija,...

:54:58
Serendipity.

prev.
next.