:59:19
É óbvio que estará a olhar
para a Halley, Jonathan.
:59:22
E será o fim da cerimónia.
:59:25
- Desculpe.
- O que deseja?
:59:26
Preciso de ajuda.
:59:27
E depois, estão casados.
:59:31
- Quem é aquela rapariga?
- E a minha velha amiga Eve.
:59:35
Pronto, o ensaio está terminado.
:59:38
Estejam aqui amanhã ás 9 horas
em ponto para as fotografias.
:59:42
Custa-me apressar-te mas
as strippers estão á espera.
:59:45
As "bailarinas exóticas"...
:59:46
Não, strippers. As mulheres
que se descascam todas.
:59:49
Encontramo-nos ás 9. Mas prometi á
Judy que estaria em casa ás 10.
:59:52
Bestial. Tem uma hora para
pintar a manta. Vamos a isso.
:59:57
Antes de levares o Jon e o meu pai
para o teu ritual masculino,
1:00:00
eu preciso de falar com ele.
1:00:02
Bela noiva. Eu estarei no táxi.
1:00:07
Quero que conheças o Jon.
1:00:08
- Muito prazer.
- Igualmente.
1:00:10
Gostava muito que viesses
ao casamento.
1:00:12
- Teremos imensa pena se não vieres.
- A sério?
1:00:15
São uns amores.
É amanhã ao meio-dia?
1:00:17
É, e podes trazer a tua amiga.
1:00:20
- Está bem.
- Não falte.
1:00:21
Não faltarei.
1:00:23
Obrigada. São muito simpáticos.
1:00:25
- Até amanhã.
- Foi um prazer.
1:00:32
- Que tens? Que se passa?
- Es tu.
1:00:35
Porquê? O que é que eu fiz?
1:00:36
Nada. Eu é que tenho a sensação
1:00:40
que tu estiveste ausente
nos úItimos dias.
1:00:42
- Isso não é verdade.
- Não me mintas.
1:00:47
Toda a vida sonhei com
o meu casamento
1:00:51
e imaginei o vestido,
as flores,
1:00:54
e até a música que
a orquestra ia tocar.
1:00:57
E é tudo exactamente como eu queria,
excepto o meu noivo