Serendipity
prev.
play.
mark.
next.

:21:01
¼udia, nerád vám to hovorím,
ale tiež musím ís domov.

:21:05
Musím. Musím vstáva o ôsmej.
Zajtra mám bláznivý deò.

:21:08
- Poï len na jeden pohár.
- Nenú ho, keï nemôže ís.

:21:11
- Uvidíme sa o dvadsa hodín.
- Maj sa, drahý.

:21:13
- Mám a rád, synu.
- Dobrú noc.

:21:15
- George.
- Drž sa.

:21:17
Si ok?
:21:20
- Nabudúce nech si hore u mòa.
- Hej, preèo?

:21:23
- Pretože idem teraz hore a vyzleèiem sa...
- Mhm?

:21:26
- vleziem do postele,
- Aha?

:21:28
Budem sa tvári,
akože sme sa práve strašne pohádali.

:21:37
Tak sa maj zatia¾.
:21:57
Knihy sú dobré.
Sú v nich vedomosti.

:22:04
Èítanie?
:22:18
- Poèkaj, poèkaj. Poèúvaj.
- Èital som to už ve¾mi dávno.

:22:21
- Bol to námet na film Madisonské mosty.
- Videl som to. Skvelý film.

:22:38
Dobre, a...
:22:41
A niè. Vlastne--
Vlastne som niè nespravil.

:22:43
Ja-- Nechal som ju odís
a niè som jej nepovedal.

:22:47
A je navždy preè.
:22:50
Myslím, že to bola moja súdená duša.
:22:54
Kenny, naozaj si myslím, že je
nebezpeèné používa výraz "súdená duša".

:22:59
Vyjadruje to, že je v tom nejaký
magický prvok, ktorý neovládame,


prev.
next.