Serendipity
prev.
play.
mark.
next.

:41:02
Nechápem.
To je vtip?

:41:05
Nie, Lars,
nie je to vtip.

:41:07
Cítim sa, akoby som bola zbavená zmyslov.
:41:09
Všetky tie plány na svadbu
a to turné a moji pacienti.

:41:13
Je toho na mòa proste ve¾a.
:41:15
Ok, Sara, pozri.
Ráno vyrážame do Toronta,

:41:19
- tak sa mi tu teraz nerozpadni.
- Viem, viem.

:41:22
A preto si myslím,
že potrebujem malú pauzu.

:41:24
Èo tým myslíš, malú pauzu?
:41:27
Nie, nie takú pauzu.
:41:29
Len víkend na preèistenie hlavy
a dobitie batérií.

:41:33
Hej, nemá to niè spoloèné
so vèerajším veèerom.

:41:36
Potrebujem to.
Potrebujem to pre seba.

:41:39
Ale nepôjdem
ak nepovieš, že je to v pohode.

:41:44
- Je to v pohode.
- Ïakujem.

:41:46
A kde ideš?
Kde chceš ís?

:41:51
Och, neviem. Možno do New Yorku.
:42:00
- Všetko najlepšie.
- Och, môj Bože.

:42:04
To myslíš vážne?
Vypadnú z mesta.

:42:08
Hej, presne o to ide.
:42:10
- Vïaka, neskôr sa porozprávame.
- Dobre.

:42:12
To je neuverite¾né.
:42:15
Sara, je to od teba strašne šlachetné.
:42:17
Ale, no tak. Nemôžem spravi nieèo
pre svoju priate¾ku na jej narodeniny?

:42:21
Nemᚠžiadne ved¾ajšie úmysly?
:42:23
No, hej.
:42:26
Vydávam sa za týždeò a chcem si
posledný raz niekam vyrazi...

:42:30
so svojou najlepšou priate¾kou
než prekroèím prah.

:42:32
- Je to milé. Ale pochop, nie si môj typ.
- Tak ti ïakujem.

:42:36
- Ideme do New Yorku?
- Hej!


prev.
next.