1:02:02
Hal, kto je tá ena tam?
1:02:05
- To je moja stará priate¾ka Eve.
1:02:08
Dobre, ¾udia, to by sme mali.
1:02:10
Kadopádne tu buïte zajtra
presne o deviatej na fotenie.
1:02:15
Strane nerád preruujem túto nádheru,
ale èaká nás tam nieko¾ko striptériek. Musíme ís.
1:02:18
- Chce poveda "exotických taneèníc."
- Nie, nie. Hovorím "striptériek."
1:02:20
- eny, ktoré si dajú dole vetko.
- Páni, uvidíme sa o deviatej.
1:02:23
Ale pamätajte, s¾úbil som Judy,
e budem doma o desiatej.
1:02:26
Fantastické. Tak to má hodinu na zbláznenie.
1:02:28
Tak poïme na to.
1:02:30
Skôr ne vezme Johna a otca na ten muský rituál,
musím s ním hovori.
1:02:35
Dobre. Nádherná nevesta.
Budem v taxíku.
1:02:39
- Ahoj.
- Zoznám sa s Johnom.
1:02:42
- Ahoj. Ve¾mi rada vás spoznávam.
- Ve¾mi by som si elala aby si zajtra prila.
1:02:45
- Cítili by sme sa hrozne ak nepríde.
- Naozaj?
1:02:49
- Hej.
- To je také milé. Ja to zajtra napoludnie?
1:02:52
Hej, a môe zobra aj svoju priate¾ku, ak chce.
1:02:54
- Dobre, prídem.
- Prijdi.
1:02:58
Ïakujem vám. Je to od vás milé.
1:03:00
- Uvidíme sa zajtra.
- Rada som vás stretla. Dovi. Èau.
1:03:07
- Halley, o èo ide? Èo nie je v poriadku?
- Ide o teba.
1:03:09
- Èo tým myslí, e o mòa? Èo som urobil?
- Niè presne.
1:03:12
Ide o to, e mám taký pocit--
1:03:15
ako by si bol niekto iný, posledných pár dní.
1:03:17
- To nie je pravda.
- Neklam mi, Jonathan.
1:03:23
Snívala som o tomto celý ivot a, a...
1:03:27
Predstavovala som si aty a kvety...
1:03:29
a dokonca i hudbu, ktorú budú hra.
1:03:32
A vetko je tak ako som to chcela,
okrem môjho enícha,
1:03:37
ktorý sa práve rozhodol odpláva
do krajiny Nikde.
1:03:39
Pozri, mono som bol posledný týdeò
trochu mimo,
1:03:41
ale to je normálne,
chápe, muská záleitos.
1:03:44
- To je taký studený pot. Neznamená to, e a nemilujem.
- Tak mono som bláznivá
1:03:46
ale chcela by som aby môj eních
mal horúci pot,
1:03:48
hlavne, keï za pár hodín budeme kráèa ulièkou.
1:03:54
Prepáè mi, Hal.
Prosím a.
1:03:57
Nech je to èoko¾vek, èo a drí,