Serendipity
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:44:00
Selam. Hayýr.
:44:02
Onu yazmaya fýrsatým olmadý.
Aa--

:44:07
Onu da yazamadým.
:44:08
Aa, tüm samimiyetimle, efendim,
yarýna hepsi hala ölü olacaklar.

:44:13
Tamam. Teþekkürler.
Hoþçakalýn.

:44:18
- Sen ölüm sayfasý için yazýyorsun.
- Kesinlikle. Evet.

:44:21
- Gurur duyuyor olmalýsýn.
- Aha. Son sözleri yazan benim.

:44:23
- Bu gece deðil. Zannetmiyorum.
- Evet, benim. Kesinlikle.

:44:26
- Zor ihtimal. Olamaz.
- Hala konuþuyorsun. Evet, öyle.

:44:32
Bilmiyorum. Bilmiyorum.
Gözlerim beni öldürüyor.

:44:34
- Bu numaralarýn tuttuðunu söyle.
- Söyleyeceðim.

:44:36
- Bakayým.
- Þunu yapma.

:44:38
- Ah-ah!
- 0293 mü ?

:44:40
0293.
Tebrikler.

:44:43
- Buldun mu ?
- Sanýrým onu buldu.

:44:45
Soyadý için üzgünüm,
tamamen silinmiþ.

:44:50
Þey, bu onun hatasý.
Onun baþparmaðý.

:44:52
Tuttuðunda baþparmaðý
ismin üstündeydi.

:44:56
Tamamýyla. Þaka yapýyorum.
Benim elimde silindi.

:44:58
- Þunu keser misin ?
- Sadece küçük bir þakaydý.
Bu karbon kaðýdý.

:45:00
Sanýrým bu yüzden Amerika
kullanmayý reddetti.

:45:03
- Bu adreste ne ?
Bu onun adresi mi ?
- Bu yedi yýl önceydi, dostum.

:45:06
Yani bina saðlama ofisine git...
:45:08
ve yedi yýl önce orada
kim yaþamýþ bul.

:45:10
Roket bilimi deðil ki bu.
:45:13
Teþekkürler.
:45:25
- Selam.
- Hey.

:45:28
- Nereye ?
- Evet, nereye gidiyoruz ?

:45:30
- Ah, tamam, bizi...
New York'da herhangi bir yere götür.
- Pardon ?

:45:35
Herhangi bir yer. Nereye
gitmek istiyorsan.

:45:37
- Bu bir yer deðil, bayan.
- Bekle. Rezervasyon yaptýrmadýn mý ?

:45:40
- Aa, tamam, Eve, lütfen bana kýzma.
- Ne ?

:45:43
Ah, hayýr.
Buna inanamam.

:45:46
Bir yer adýna ihtiyacým var,
bayanlar.

:45:47
Uçaða bindiðimizde
sana söyleyecektim.

:45:50
Biliyor musun ?
Sende hala bir kurnazlýk var, Sara.

:45:52
- Ben delicesine bir psikopat deðilim.
- Eve, bekle !

:45:54
Bekle !
:45:58
- Eve. Eve!
- Beni kandýrdýn.


Önceki.
sonraki.