:45:00
Sanýrým bu yüzden Amerika
kullanmayý reddetti.
:45:03
- Bu adreste ne ?
Bu onun adresi mi ?
- Bu yedi yýl önceydi, dostum.
:45:06
Yani bina saðlama ofisine git...
:45:08
ve yedi yýl önce orada
kim yaþamýþ bul.
:45:10
Roket bilimi deðil ki bu.
:45:13
Teþekkürler.
:45:25
- Selam.
- Hey.
:45:28
- Nereye ?
- Evet, nereye gidiyoruz ?
:45:30
- Ah, tamam, bizi...
New York'da herhangi bir yere götür.
- Pardon ?
:45:35
Herhangi bir yer. Nereye
gitmek istiyorsan.
:45:37
- Bu bir yer deðil, bayan.
- Bekle. Rezervasyon yaptýrmadýn mý ?
:45:40
- Aa, tamam, Eve, lütfen bana kýzma.
- Ne ?
:45:43
Ah, hayýr.
Buna inanamam.
:45:46
Bir yer adýna ihtiyacým var,
bayanlar.
:45:47
Uçaða bindiðimizde
sana söyleyecektim.
:45:50
Biliyor musun ?
Sende hala bir kurnazlýk var, Sara.
:45:52
- Ben delicesine bir psikopat deðilim.
- Eve, bekle !
:45:54
Bekle !
:45:58
- Eve. Eve!
- Beni kandýrdýn.
:46:01
Eðer doðruyu söyleseydim
benimle gelmeyecektin biliyordum.
En iyi arkadaþýmý yanýmda istedim.
:46:04
Ne yapýyorsun sen,
Sara ?
:46:07
Gerçekten, Sara, seni artýk
anlayamýyorum, tamam mý ?
:46:10
Lütfen,
bana bir þeyler söyle.
:46:12
Küçücük de olsa
mantýklý bir þeyler söyle.
:46:17
Tüm uçuþu...
:46:20
gökyüzüne bakýp,
düþünmekle geçirdim.
:46:23
Niþanlým hakkýnda deðil,
o milyonlarca buçuk saat önce...
:46:27
tanýþtýðým gizemli
adam hakkýnda düþündüm.
:46:30
Öyle bir adam ki
kafamýn içindeki...
:46:33
belirsiz resminden baþka
hatýrlamadýðým birisi.
:46:37
Sadece birkaç saniyeydi.
Bir parçacýktý, gerçekten.
:46:41
Ve sanki,
:46:43
o anda,
:46:46
tüm evren bizi bir araya
getirmeye çalýþýyordu.
:46:50
Ýþte o yüzden buradayým.
:46:52
Ýþte o yüzden kaderin beni istediði
yere götürmesine izin veriyorum.
:46:57
Çünkü bütün bunlar bittiðinde,
en azýndan onu bir daha
düþünmeme izin vermeyeceðim.