:51:00
Никога не ви е хрумвало, че децата ви
също са хора, с техни собствени чувства.
:51:04
Гледате на тях като на лични вещи,
както на компанията...
:51:08
или 20 милионната ви яхта
или Пикасото в коридора.
:51:12
Всичко рефлектира върху вас,
затова никой и нищо не са ви достатъчни.
:51:18
Продължавай.
:51:19
Когато се запознах с Розмари, тя ми каза,
че знае, че не е хубава.
:51:24
Не можах да повярвам на ушите си. Помислих
си как може някой толкова красив...
:51:28
да интерпретира това, което
вижда в огледалото в нещо друго?
:51:33
Вече знам.
:51:41
Всичко ли е наред?
:51:44
Да, няма проблеми.
:51:56
Какво?
:51:58
Нищо.
:52:01
Просто не мога да повярвам
какъв късметлия съм.
:52:05
{c:$FF0000}( "This ls My World" by Darius Rucker)
:52:10
Закълни се, че няма да се смееш?
:52:13
Разбира се, че няма.
:52:24
На татко сладураната.
:52:27
{c:$FF0A0A} The look on your face
:52:32
{c:$FF0A0A} lt could never explain your heart
:52:37
{c:$FF0A0A} And the touch of my lips
:52:43
{c:$FF0A0A} lt could never tell you my thoughts
:52:48
{c:$FF0A0A} And you want me to change
:52:52
{c:$FF0A0A} l can't get used to...
:52:58
Какво по...? Как...?