Shallow Hal
prev.
play.
mark.
next.

1:34:04
- Am venit sa te felicit.
- Pentru...?

1:34:08
Uite, aaa...
1:34:11
te-ai ales cu o fata pe cinste si o meriti .
1:34:15
Mai mult decat eu. Si adevarul e ca,
ma bucur pentru Rosemary.

1:34:22
Dar vreau sa intelegi un lucru.
Vezi sa fi bun cu ea, Ralph.

1:34:26
Ralph, daca vreodata o dai in bara
si o faci nefericita,

1:34:30
Voi fi in umbra,
si voi lovi .Ca un tigru!

1:34:34
Ca un tigru pe o caprioara,
cu o copita spintecata si un picior rupt!

1:34:38
Stai, stai, stai, Hal.
Despre ce vorbesti aici?

1:34:41
Sunteti impreuna din nou. Sa nu facem sarade aici.
1:34:44
- Rosemary si eu nu suntem impreuna.
- Nu sunteti?

1:34:48
Hai s-o punem asa . Parintii ei dau chiar
acum o petrecere de adio pentru ea.

1:34:53
Nici macar nu am fost invitat.
1:34:57
("Comfort Eagle" de Cake)
1:35:04
We are building a religion,
we are building it bigger

1:35:08
We are widening the corridors
and adding more lanes...

1:35:12
- Pare o nebunie.
- Da. Asta si este.

1:35:15
- Numai de nebuni ai parte.
- Asta asa-i. Amin.

1:35:21
Noroc Hal.
1:35:36
Mi-ar pica bine o bautura. Ce ziceti daca
ne furisam si noi prin zona.

1:35:41
Da, ne amestecam si noi.
1:35:45
Da.
1:35:49
Alo?
1:35:55
- Rosie?
- Scuze. Ce faci...?

1:35:57
Shh.
1:35:59
Te iubesc. Nu voi pleca pana nu ma
vei asculta .


prev.
next.