Shallow Hal
к.
для.
закладку.
следующее.

:18:14
Ничего, мы друзья, мы просто гуляем.
:18:18
И Роббинс полностью подтвердил мои подозрения.
:18:20
А именно?
Ты потерял иммунитет к женщинам.

:18:24
Он тебя так загипнотизировал, что самые уродливые девчонки стали
тебе
казаться супермоделями.

:18:30
Что?
:18:31
Если у них есть какая-то там внутренняя красота. Ты
получал любую женщину, какую пожелаешь,

:18:36
потому что твои желания извратились.
:18:38
Понимаешь?
Нет, не совсем.

:18:41
Сейчас объясню. Он как будто бы сделал тебе операцию на глазах.
:18:46
Подожди-ка. Ты хочешь сказать, что все эти красивые девушки,
которых я встретил, на самом деле некрасивые?

:18:54
Ладно. Вот тебе факты.
:18:56
Они были смешные, умные и милые.
:19:00
С красивыми не смешно! И никакие они не милые. По крайней
мере, с нами.

:19:05
Когда я узнал, что сделал Роббинс, я уговорил его снять гипноз.
:19:09
Я сказал "Пошлый Хэл хочет девку", и ты вылечился.
:19:15
Ты знаешь, что ты псих? Я иду обратно в ресторан.
:19:18
Хэл! Хэл, стой.
Привет, Хэл!

:19:23
Ты так и не позвонил. Что случилось?
:19:26
Простите?
:19:30
Я сменила причёску.
:19:32
Это я, Катрина.
:19:35
Мы вместе ехали в такси.
:19:39
Я приехала ухаживать за бабушкой, она у меня болеет, и...
:19:45
А, подождите-ка! Вспомнил!
:19:49
Молодец, Маурисио. Где ты её откопал?
:19:54
Нет, это я, Катрина!
:19:57
Из Бостона. Ну... музыкальная еда.

к.
следующее.