:38:00
Da, donesi mi pivo i nachos
sa svime to ima.
:38:03
Moe.
:38:07
Nije li prava poslastica?
Vie je kao cela poslastièarnica, Hal.
:38:12
Rekao sam ti. Da, jesi.
Ali ipak nisam bio spreman.
:38:17
Pa, ta ti eli?
Ne znam. Volim trke.
:38:22
Ah, ona voli da se kladi.
:38:25
Da, ali samo na pse.
:38:27
Mrzim ponije.
U to su previe ljudi ukljuèeni, shvata?
:38:32
Ne moe verovati ljudima ako
eli prevedni dogovor.
:38:37
ta je sa tobom? Da li se ti kladi?
Ne, ne ba.
:38:41
Ponekad se kladim na profesionalni fudbal.
Ali to je samo da utakmica bude uzbudljivija.
:38:45
Nije mi previe vano da li æu pobediti.
Huh.
:38:48
Nikad nisam proèitala tu knjigu.
Koju knjigu?
:38:52
Stvari koje govore gubitnici.
:38:57
Hej, zato ne bismo zaboravili na trku,
a ja bih te upoznala sa nekim mojim
dobrim prijateljima?
:39:02
Da?
Da.
:39:04
U redu.
ta kae?
:39:06
Ja kaem u redu.
Kae u redu?
:39:12
Zdravo svima. elim da upoznate jednog mog
jako dobrog prijatelja. U redu?
:39:16
Ovaj deèko ovde se zove Hal.
I on je stvarno zabavan.
:39:20
Zdravo.
:39:22
Kako ste?
Drago mi je da vas upoznam.
:39:27
Hej. Wow. Oh, moj Boe.
Vidi to lice.
:39:31
Ona bi trebala snimati reklame za televiziju.
Ti si neto najslaðe to sam ikada video.
:39:35
Kako se ti zove lepotice?
Cadence.
:39:38
Cadence. To je jako lepo ime.
Zna, moj ujak se zove Cadence.
:39:44
Dakle, imam vesti za tebe, Cadence.
:39:49
Neæu te spustiti dole
sve dok se krave ne vrate kuæi.
:39:53
Spusti je dole.
:39:57
Krava se vratila kuæi.
:39:58
ta on radi ovde?
Sada nije vreme poseta.