1:09:00
¿No crees que debiste
haberme preguntado?
1:09:04
Quería sorprenderte,
Poo-Poo.
1:09:06
No creo que debamos
apresurarnos a hacerlo.
1:09:11
¿Apresurarnos? Justin...
1:09:13
nos casaremos en menos
de seis meses.
1:09:16
Llevamos 1 0 años saliendo.
1:09:19
Pasaremos juntos
el resto de nuestras vidas.
1:09:25
No puedo empacar
y abandonar a Sol.
1:09:27
Ahí vas de nuevo, escogiendo
a tus amigos por sobre mí.
1:09:31
Uds. están enamorados.
1:09:33
Me enferma.
1:09:35
No digo que estoy enamorado
de ellos ni que los elijo.
1:09:38
No creo que debamos
mudarnos juntos en este momento.
1:09:41
¿Sabes qué?
Tienes que tomar una decisión.
1:09:45
O ellos... o yo.
1:09:49
Brenda, eso es una mierda.
No me pongas en esa posición.
1:09:52
O ellos o yo, Justin.
En serio.
1:09:56
Ahora bájate.
1:09:59
- Vete.
- Ya voy, ¿sí?
1:10:01
- No me empujes.
- Idiota.
1:10:07
Pásame la roca.
1:10:15
Vamos, Justin.
1:10:19
Encéstala, encéstala.
1:10:23
Oigan, salgamos esta noche.
La noche de los muchachos.
1:10:25
- No puedo, tengo planes.
- ¿Qué, tienes una cita importante?
1:10:29
- ¿Uds. vienen?
- Yo me anoto.
1:10:31
Yo no.
Ya no salgo.
1:10:33
- ¿Qué? ¿Desde cuándo?
- Desde este momento.
1:10:36
Además, tengo una cita
en la mañana.
1:10:38
Este circo
se acabó para mí.
1:10:40
- No seas ese tipo.
- ¿Qué tipo?
1:10:42
El que dice
que nunca sale,
1:10:44
- pero que ves saliendo siempre.
- ¿Como tú, dices?
1:10:47
- Como sea.
- De verdad, lo siento.
1:10:50
Necesito poner a prueba
mi flirteo.
1:10:52
¿En serio? Se supone
que el Terapia mate.
1:10:55
Yo digo que todos
vayamos esta noche al Terapia.
1:10:58
Terapia apesta.
No iré.