Someone Like You
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:14:08
Ехо?
1:14:17
-Знаех си, че ще минеш на негова страна.
-Не става въпрос за страни.

1:14:21
А за реалноста.
Трябва да се стегнеш.

1:14:24
И това е съвет от емоционален инвалид
който обикаля Манхатън и...

1:14:29
-...използва жените, като кукли.
-Супер.

1:14:32
Е добре, аз съм идиот заради това.
1:14:35
А ти, теб те зарязват и ставаш
последовател на някаква дърта учена...

1:14:40
...която не може да различи
хората от животните.

1:14:43
-Тя не е дърта!
-Кой го интересува?!

1:14:48
Докато се възхищаваше на теориите,
за това, че мъжете не се връщат...

1:14:55
...се молеше Рей да го направи.
1:14:57
Мъжете са боклуци, но моля те, Рей,
докажи, че греша.

1:15:01
Е, получи това, което искаше.
Той се върна, но не при когото трябваше.

1:15:09
Свърши се, край.
1:15:13
-Защо не го оставиш?
-Защото.

1:15:15
-Защото защо?
-Защото не мога.

1:15:18
-Защо?
-Защото бях щастлива!

1:15:21
Защото ако тази теория не е вярна,
мъжете не изоставят всички жени, Еди...

1:15:26
...те изоставят мен.
1:15:35
Знам какво е.
Знам.

1:15:39
Може би затова
държим толкова на това.

1:15:43
Не можем да повярваме, че такова чудо
ще ни се случи пак.

1:15:52
Но се случва.
1:15:57
Някой ден пак ще го намериш.
Обещавам ти.


Преглед.
следващата.