:13:07
Øeditel poslal tohle.
Vlastnì to vypadá, e to i sám podepsal.
:13:12
"Uznání za zásluhy"
:13:15
Jo, a Harker øíkal e od vás mám vyzvednout
vechno, co máte o Tomu Bishopovi.
:13:29
Koneènì taky pouijeme
jeden z tìch spal-pytlù.
:13:35
Hlídejte tohle,
dokud neøeknu jinak.
:13:37
- Nevidìla jste, co jsem dal dovnitø.
- Cítíte se trochu paranoidní ve svùj poslední den?
:13:42
Kdy postavil Noe archu,
Gladys?
:13:45
Pøed detìm.
Pøed detìm.
:14:00
Hej, Billy,
má tu stovku?
:14:10
Harker chtìl pøinést tuhle sloku.
Budete mì provìøovat?
:14:12
Ne, to nejde, pane.
Ale zaøídím, aby ji dostal.
:14:15
Pane?
:14:25
Seenete toho
èínského tlumoèníka?
:14:35
Ne, to vypadá
dost dobøe.
:14:37
kvùli blíícímu se obchodnímu
vyjednávání na dálném východì,
:14:40
pracoval tým vyjednavaèù
spolu s èínskými...
:14:43
ve snaze zmodernizovat
postupy...
:14:45
a pøipravit podklady pro
prezidentovu cestu pøítí týden.
:14:47
V dalích zprávách ze svìta...
Páni.
:14:49
...teï, kdy studená válka koneènì skonèila,
Berlíòané vyhlaují pøíchod nové éry...
:14:53
...právì zde, kde se Sovìtské a Americké
tanky setkaly tváøí v tváø...
:14:55
v nejtemnìjích dnech
komunistické--
:14:59
- To je ono?
- Je to ve, co jsem mohl nalézt.