Spy Game
prev.
play.
mark.
next.

:46:04
'Jutro, Gladys.
Oh, ako žena zove,

:46:07
reci joj da sam gore.
:46:21
Dobro jutro, gospodo.
Direktor Wilson.

:46:24
Dobro jutro.
Izvolite sjesti.

:46:28
Ja, uh, sam našao nešto
dodatno u vezi Bishop-a.

:46:33
Mislim da nije presudno
ali ako želite vidjeti--

:46:37
Harker, hoæeš li poæeti?
:46:43
Ima nekoliko stvari koje
bi trebale biti rješene.

:46:46
O Bishop-u?
Ne, o tebi, Muir.

:46:49
O prošla 24 sata.
:46:53
g. Muir je radio protiv
nas od samog poèetka.

:46:57
O èemu to govorite?
Nisam napravio ništa osim suraðivanja.

:47:00
Suraðivanje?
:47:03
Jesam li nešto premuæao?
:47:05
nesumnjivo samo èinjenicu da te
Harry Duncan obavjestio o...

:47:08
situaciji s Bishop-om prije nego
si uopæe došao ovdje juèer.

:47:11
Još si izabrao da se
praviš glup pred nama. Zašto?

:47:19
U redu. Onda nam naprimjer možda želiš
reæi nešto o pozivima koje si uputio...

:47:22
prema Duncan-u iz Andrew
Unger-ovog ureda prošle noæi.

:47:24
Harry Duncan je moj prijatelj--
Zar nisu svi.

:47:27
Raspravljali smo o osobnim stvarima.
:47:29
Harry Duncan je nestao.
:47:31
Oh, da? Pa, baš dobro za Harry-a.
Zaslužio je malo odmora.

:47:34
Sa tvojih $282,000?
:47:39
Muir je prebacio taj novac
na raèun u Grand Cayman juèer.

:47:42
Prije nekoliko sati je nestao.
:47:47
Ako me želiš za nešto optužiti.
Optuži me.

:47:53
Možda je isplata išla ... Dig Gibson-u
da objavi vjest u novine.

:47:59
Troy?

prev.
next.