:34:00
Го извлече досието на својот
татко од Пентагон.
:34:03
Тоа почна да движи
некои фигури по таблата.
:34:07
А мојот план беше да
изолирам и оттуѓам.
:34:17
Наредив на неговиот претпоставен
да му даде најтешки должности...
:34:20
со персонал кој не
зборува англиски.
:34:22
Го држев во пеколот дури и за тоа
дали може да оди дома.
:34:25
А потоа гледав...
и чекав.
:34:29
Оваа пратка е потполно
погрешно испратена.
:34:31
Треба да оди во Воениот штаб
во Манјахм. Разбираш?
:34:38
По ѓаволите!
:34:40
Потоа, во декември, кога мислев
дека му е доста,
:34:43
повлеков потег.
:34:54
Ене ја.
:35:05
Простете, г-не. Тоа е Бишоп.
Наредникот Бишоп?
:35:08
Ох, Боже.
Секако!
:35:10
Здраво.
- Да, здраво.
:35:12
Сенди, ова е Том Бишоп.
Том, така ли?
:35:14
Да, сер. Том.
- Том, како си? Мило ми е.
:35:16
Сенди?
- Мојата втора жена.
:35:18
Втора жена? - Ме праша
што правам во Берлин,
:35:22
му реков дека сум еден вид
воен разузнавач.
:35:25
Убаво е повторно да се слушне
американски глас. - Ти верувам.
:35:29
Што правиш за Божик?
:35:31
Немам планови.
:35:46
Централната разузнавачка?
- Да те обучиме за агент.
:35:49
Би работел за мене.
Главно тајно.
:35:54
Европа?
- Каде што има акција.
:35:57
Што ако повеќе би сакал...
едноставно да одам дома?