:34:00
Затребовал в Пентагоне
личное дело его отца.
:34:03
А затем стал
передвигать фигуры на доске.
:34:07
Я собирался изолировать его и довести до отчаяния.
:34:14
*Западная Германия, 1976*
:34:17
Я проследил за тем, что бы
ему поручили работу с персоналом,
:34:20
не говорящим по-английски,
:34:22
и что бы у него даже
мысли не появлялось об отпуске.
:34:25
А потом я наблюдал...
и ждал.
:34:29
Эти накладные пришли не по назначению.
:34:31
Их нужно оправить в штаб-квартиру
военной группировки в Мэнхейне. Понятно?
:34:36
Я вас не понимаю...
:34:39
Черт!
:34:39
Затем, в декабре, когда
он уже был на пределе,
:34:43
я сделал ход.
:34:54
А вот и она!
:35:05
Простите, сэр. Я Бишоп.
Сержант Бишоп.
:35:08
О, Боже!
Конечно!
:35:11
- Здравствуйте.
- Да, здравствуйте.
:35:12
Сэнди, это Том Бишоп.
Ты ведь Том, верно?
:35:14
- Да, сэр. Том, сэр.
- Как ты поживаешь?
- Рада познакомиться.
:35:16
- Сэнди?
- Моя вторая жена.
:35:18
- Вторая жена.
- Он спросил меня, что я делаю в Берлине.
:35:22
Я ответил, что работаю военным
аташе, или что-то в этом духе.
:35:26
- Приятно снова услышать родную речь,
вот что я вам скажу. - Не сомневаюсь.
:35:30
Что ты делаешь на Рождество?
:35:32
У меня нет планов.
:35:46
- Разведывательное управление?
- Ты пройдешь подготовку агента.
:35:49
Будешь работать на меня.
В основном под прикрытием.
:35:54
- В Европе?
- Везде, где потребуется.
:35:57
А что если я...
просто хочу отправиться домой?