Spy Game
к.
для.
закладку.
следующее.

:41:00
Послушайте, ребята,
дело пошло бы гораздо быстрее,

:41:02
если бы вы посвятили
меня в детали операции.

:41:04
Как она называется?
Сайдшоу?

:41:09
А что такое?
:41:12
- Откуда у тебя эта информация?
- Узнал после внимательного изучения остановки.

:41:22
Простите за задержку.
Так, на чем мы остановились?

:41:25
Я думаю, мы говорили об
:41:27
операции "Родео".
Верно, Чак?

:41:33
Продолжай.
:41:35
Мои агенты в восточной Германии
:41:38
выяснили, что у нас
в посольстве завелась неучтенная крыса.

:41:43
В перекрестье прицела
у нас был посол,

:41:46
но потом произошла утечка
информации, когда его не было в стране.

:41:49
Поэтому оставался только один вариант.
:41:52
- О, Анна.
- Привет.

:41:54
- Анна Кеткарт.
- Да.

:41:57
Бишоп занимался небольшой, но
самой ответственной частью операции.

:42:01
Он переправлял через границу
восточного функционера по имени Шмидт.

:42:05
- Готов?
- Да.

:42:19
А, черт!
:42:21
Пасспорт в бардачке. Возьми оттуда
водку, выпей и вылей на костюм.

:42:24
Если нас остановят, молчи.
Помни, ты пьян.

:42:28
- А где же миссис Мюр?
- Патрисия оставила меня и подала на развод.

:42:33
Oх, прости, Натан.
:42:35
И как я умудряюсь все время
говорить не то, что нужно?

:42:39
Патрисия?
:42:41
Да, моя третья жена.
:42:43
- Бог мой, сколько же у вас жен?
- Четыре.

:42:48
Вам рассказывать
о них или о Бишопе?

:42:53
- Видишь этого господина?
- Да?

:42:56
Это посол. Почему бы тебе не
пойти и не поздороваться с ним?

:42:59
- Хорошо.
- Хорошо?


к.
следующее.